Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
"What's going on," Paul? "В чём дело", Пол?
Please, Paul, at this late date, this is indecent! Пожалуйста, Пол, в такой час, какой стыд!
Isn't it bizarre that Paul and Mary Alice had this secret all these years, and we didn't even know about it? Не удивительно ли, Пол и Мэри Элис хранили тайну эти годы, а мы даже не подозревали?
Well, I'm pleased to see that you remember the things that I say to you, Paul. Хорошо, я рад что вы помните о том, что я вам рассказываю, Пол.
Paul, I have no idea why these... why my mind is seized with these... these terrible ideas, you know. Пол, я не понимаю, почему эти... почему мой разум охвачен этими... этими ужасными мыслями.
I want you, Paul. I want you so bad. Я хочу тебя, Пол, очень хочу.
He said they were holding Paul, my husband, and Benny, and that if I went to the police or said anything to anyone, he would kill them both. Он сказал, что у них мой муж Пол и Бенни, и что если я пойду в полицию или кому-то расскажу, они убьют обоих.
Who are you? - I'm J. Paul Getty. А ты кто такой? - Я Джей Пол Гейди!
You know, I went out to the waiting room, but Paul hadn't arrived yet. знаешь, я был в комнате ожидания, но Пол еще не прибыл.
You, too, Paul, come on! Ты тоже, Пол, иди сюда!
It's actually a company a company that I'm involved in called OneSun, with Paul Hawken. Этим занимается компания, с которой я работаю, компания OneSun и Пол Хокен.
What about you, John Paul, what do you want? Что насчёт тебя, Джон Пол, чего хочешь ты?
Leland and Paul and Clay, we're tryin' to be in a business here. Лиланд, и Пол, и Клэй - мы все настроены на работу!
I'm just being funny, aren't I, Paul? Да успокойтесь, я просто шучу, скажи, Пол?
Paul, can I have a word with you outside, please? Пол, можно тебя на пару слов, пожалуйста?
Paul, are you sure you need that? Пол, думаешь, тебе это нужно?
This guy, John Paul, does he have any idea when Jane's supposed to arrive in the U.S.? Этот парень, Джон Пол, знает, когда Джейн должен прибыть в Штаты?
Two of the 11 indicted persons, namely Johnny Paul Koroma, former chairman of AFRC and Charles Ghankay Taylor, former President of Liberia, shall have to be brought into the custody of the Court. Двое из 11 обвиняемых, а именно Джонни Пол Корома - бывший председатель РСВС - и Чарльз Ганкей Тейлор - бывший президент Либерии - должны находиться под стражей в Суде.
Paul Bostaph was unable to take part in the recording due to a "serious injury", although he was expected to rejoin when the band tours to support the album. Пол Бостаф не смог принять участие в записи в связи с «серьёзной травмой», но ожидалось, что он присоединится к группе во время тура в поддержку альбома.
Typical of the Beatles' vocal style of that period, John Lennon and Paul McCartney sing in unison for the majority of the track, allowing the few occasions when they do harmonise to stand out. Типично для стиля вокальных партий этого периода The Beatles, Джон Леннон и Пол Маккартни на большей части этого трека поют в унисон, кроме нескольких случаев, когда они поют на два голоса.
The Big Game was the brainchild of lottery directors Rebecca Paul (of the Georgia Lottery) and Penelope W. Kyle (of the Virginia Lottery). Игра была придумана Ребеккой Пол (директор Лотереи Джорджии) и Пенелопой В. Кайл (директор Лотереи Вирджинии).
Paul Marshall, a hedge fund chairman, told the Financial Times that he hoped voluntary action by the industry "will take the pressure off." At least that was transparent. Пол Маршал, председатель хеджевого фонда, сказал Financial Times, что он надеется, что добровольные действия индустрии "снимут давление". По крайней мере, это было прозрачным.
Paul consulted with the Spracklens, who were both living in San Diego at the time, to make the TRS-80 version an instant success with the help of Hayden Book's newly established software division: Hayden Software. Пол посоветовался с Спраклинс, которые оба жили в Сан-Диего в то время, чтобы сделать версию для TRS-80 коммерчески успешной с помощью недавно созданного программного подразделения Hayden Book: Hayden Software.
Historian Roy Haines stresses the lack of evidence for any earlier relationship, while Paul Doherty argues that there is no evidence for them having been closely involved before December 1325, although he suspects that they may have been friends by 1323. Историк Рой Хэйнс подчёркивает отсутствие свидетельств более ранних отношений, а Пол Доэрти доказывает, что нет свидетельств их близкого знакомства до декабря 1325 года, хотя подозревает, что к 1323 году они были друзьями.
Senator Rand Paul is introducing new legislation called the Fourth Amendment Restoration Act of 2013 to stop the NSA or other agencies of the United States government from violating the Fourth Amendment to the U.S. Constitution using technology and big data information systems like PRISM and Boundless Informant. Сенатор Рэнд Пол выступил с законодательной инициативой, чтобы удержать АНБ и другие правительственные органы Соединенных Штатов от нарушения Четвертой поправки к Конституции США с использованием технологий и информационных систем, подобных PRISM и Boundless Informant.