There's Paul, Julien, Lila, and Jerome. |
Пол, Жюльен, Лиля, и Жером. |
I know it's a long shot, but I figure Paul Finch might ask me. |
Я не хочу загадывать, но, я думаю, Пол Финч меня пригласит. |
From this cramped vantage point... photographer Paul Deghuee will record... the famous White Room Sessions... a remarkable document in the history of psychotherapy. |
С этой тесной, но выигрышной точки... фотограф Пол Дега будет снимать... знаменитые Беседы в Белой Комнате - удивительнейший документ в истории психотерапии. |
Paul, this is not helping my confidence in you. |
Пол, ты думаешь это поможет нашим отношениям? |
It's not fat, Paul, it's power. |
Это не жир, Пол, это мышцы. |
No, go ahead, say it, Paul. |
Нет, вперед, скажите это, Пол. |
Did she get that from that book, Paul? |
Она вычитала это в той книге, Пол? |
Paul, can I ask you something? |
Пол, можно я спрошу кое-что? |
There are many many ways to make changes, Paul. |
Существует много много способов изменить вещи, Пол. |
Paul Young will be dead within six months. |
Пол Янг умрет в течении шести месяцев |
Why is Paul so sure the house will open? |
Почему Пол так уверен, что дом откроется? |
Paul had forgotten what ordinary men and women will do to protect themselves... from the wrong kind of people. |
Пол забыл, на что способны обычные мужчины и женщины чтобы защититься... от недобрых людей. |
Look, Paul, she's... she's my daughter. |
Послушайте, Пол, она ведь... моя дочь. |
I, I don't think he was a complete mystery to you, Paul. |
Не думаю, что он был полной загадкой для тебя, Пол. |
"You're a great therapist, Paul." |
"Ты отличный психотерапевт, Пол." |
And Paul said, "It's a suicide note." |
Пол ответил: "Предсмертную записку". |
Diana, this is Paul Pennyfeather, the new master. |
Диана, это Пол Пеннифезер, новый учитель |
David, Paul Shepherd, Can you give us a call? |
Дэвид. Пол Шеперд. Можешь позвонить нам? |
Not so, sir - sorry - Bartender or Paul. |
Нет, не верно, бармен или Пол. |
The French poet, Paul Valery, was right when he said, |
Французский поэт, Пол Валери был прав, говоря |
Paul was a young boy but is not a normal boy. |
Пол, молодой мальчик... но он не обычный мальчик. |
Paul, listen, I wouldn't go looking for STDs if I were you. |
Пол, на твоем месте я бы не искал ЗППП. |
Mr. Macleish, are you familiar with a Priest named Paul Shanley? |
Мистер Маклиш вам знаком священник по имени Пол Шенли? |
Do you know what your job is, Paul? |
Знаешь в чем твоя работа, Пол? |
Have you got your one here, Paul? |
Вы взяли свою маску, Пол? |