| Paul, please talk to me. | Пол, пожалуйста, поговори со мной. |
| Track three features former Iron Maiden lead vocalist Paul Di'Anno, who sang on the original version of the song. | Третий трек исполнил бывший вокалист Iron Maiden Пол Ди'Анно, спевший оригинальную версию этой песни. |
| I'm sure it's occurred to you, Paul, that... | Я уверена, что это приходило тебе на ум, Пол... |
| Is this Paul, or is this you? | Пол придумал или ты? |
| Do you pray, Paul? | Вы молитесь, Пол? |
| To steal him away from paul? | Чтобы он был подальше от Пола? |
| The emergence under duress of "Bad Paul". | Она намеренно вызвала "плохого Пола". |
| Initial recording began at Retreat Recording Studios in Brighton, England in late 2014, with Kevin Paul as the main recording engineer. | Запись началась в Retreat Recording Studios в Брайтоне, Англия в конце 2014 года под руководством Кевина Пола. |
| Did you kill Paul Yelland? | Ты убил Пола Йеллэнда? |
| Paul Blart had officially peaked. | У Пола Бларта наступил настоящий кризис. |
| Paul, give me the keys to the car. | Поль, дай мне ключи от машины. |
| Hortense's son, Paul Jules de La Porte, duc Mazarin et de La Meilleraye, had two surviving children. | Сын Гортензии, Поль Жюль де Ла-Порт, герцог Мазарини и де Майенн, имел двух детей. |
| Paul, we've a long drive ahead. | Поль, имей в виду, нам предстоит дальний путь! |
| Are you OK, Paul? | Поль, что-то случилось? |
| Paul signed up for his PhD. | Поль поступил в докторантуру. |
| After the breakup of Holland, Batio started his own eponymous band with singer Michael Cordet, bassist Allen Hearn and drummer Paul Cammarata. | После распада Holland Батио основал свою собственную одноимённую группу с певцом Майклом Кордетом, басистом Алленом Хёрном и ударником Полом Каммаратой. |
| Wh-what are you doing talking to Paul? | Что ты делала, что говорила с Полом? |
| And then - picture this, very weird - I take Paul Anka for a walk. | А потом - представь это, очень странно - я иду гулять с Полом Анка. |
| I know the look in somebody's eyes when they're hurting, and I'm not leaving until I know that Paul's okay. | Я знаю взгляд людей, когда им плохо, и я не уеду пока не буду знать, что с Полом все впорядке. |
| The feds linked barelli's bibleto paul ignazio, and you to paul throughhis visits to the college. | Федералы связали библию Барелли с Полом Игнасио, и тебя с Полом из-за ваших встреч тут в колледже. |
| He later preached the Lenten spiritual exercises for John Paul II and the Roman Curia in 2002. | Он позже проповедовал великопостные духовные упражнения для Иоанна Павла II и Римской курии в 2002 году. |
| A new edition of the Roman Missal was promulgated by Pope Paul VI with the apostolic constitution Missale Romanum of 3 April 1969. | Новый миссал был введён апостольской конституцией Павла VI Missale Romanum, выпущенной 3 апреля 1969 года. |
| An invitation for the Pope to visit Moscow (a cherished dream of John Paul II) seemed near at last. | Казалось, приглашение Папе Римскому посетить Москву, т.е. осуществление заветной мечты Иоанна Павла II, наконец-то близко. |
| Were you at the St. Paul's Cathedral last night? | Ты была вчера в соборе Святого Павла? |
| And it allows - by sort of the procession of the movement, up by Saint Paul's and down the other side - | Площадка начинается с подъема в районе собора Св. Павла и заканчивается спуском с другой стороны. |
| Paul studies very hard these days. | Последние дни Павел занимается очень усердно. |
| Since his election in 1978, Pope John Paul II visited more than 10 African countries. | Со времени своего избрания в 1978 году папа Иоанн Павел II посетил более 10 африканских стран. |
| Pope John Paul II was a voice for peace and justice in the world. | Папа Иоанн Павел II был гласом, взывающим к миру и справедливости в мире. |
| Sorry, I've done something I or Paul? | Простите, это я что-то натворил или Павел? |
| Paul of Samosata becomes Patriarch of Antioch. | Павел Самосатский становится Патриархом Антиохии. |
| I knew I shouldn't have given Paul your business card. | Я знаю, не надо было давать Полу твою визитку. |
| Paul doesn't need any help from me. | О, ладно, ладно, Полу совсем не потребовалась никакая помощь. |
| Adam knows. It's all going to come out, and if it isn't me that tells Paul it's going to be ten times worse... terminal. | Адам знает, все тоже скоро всё узнают, и если не я скажу Полу, то будет в 10 раз хуже, просто конец. |
| Paul wanted love under the stars, so... | Полу захотелось любви под звездами... |
| Then why did you call Paul Reeves? | Тогда зачем звонил Полу Ривзу? |
| It is a special privilege for the Council to have His Excellency President Paul Kagame with us this morning. | Для Совета особая честь принимать сегодня утром Его Превосходительство президента Поля Кагаме. |
| You thought Paul Renauld was his stepson. | Вы приняли Поля Рено за его пасынка. |
| My dad likes Paul's films a lot. | Понимаешь, отцу очень понравился фильм Поля. |
| On behalf of the current Chairman of the Committee, Mr. Paul Toungui, Minister of State for Foreign Affairs, Cooperation, la Francophonie and Regional Integration, I am transmitting the report adopted at the conclusion of the meeting. | От имени действующего председателя Комитета г-на Поля Тунги, министра иностранных дел, сотрудничества, франкофонии и региональной интеграции, препровождаю настоящим доклад, принятый по итогам работы этого совещания. |
| In 1947, he played Vincent de Paul in Monsieur Vincent, for which he won the Volpi Cup for Best Actor at the Venice Film Festival. | В 1947 году он сыграл роль Венсана Де Поля в фильме Мориса Клоша «Месье Венсан», за которую получил Кубок Вольпи за лучшую мужскую роль на Венецианском кинофестивале 1947 года. |
| Nobel Prize-winning climatologist Paul Crutzen calls our geological era the Anthropocene, the human-dominated era. | Лауреат Нобелевской премии климатолог Пауль Крутцен называет нашу геологическую эру антропоценом, эрой доминирования людей. |
| And Mrs. Müller, Paul, don't know who you are? | Пауль, а фрау Мюллер знает, кто Вы на самом деле? |
| (c) Contact group on monitoring transboundary movements of ozone-depleting substances and illegal trade (co-chaired by Mr. Nicolas Kiddle (New Zealand) and Mr. Paul Krajnik (Austria)). | с) контактной группе по мониторингу трансграничных перевозок озоноразрушающих веществ и незаконной торговле ими (сопредседатели г-н Николас Киддл (Новая Зеландия) и г-н Пауль Крайник (Австрия)). |
| Tell me, Paul... | Расскажи мне, Пауль... |
| He cultivated friendly relations with Franz Lehár and Paul Lincke while working as a theater director in Berlin and Stendal. | Он поддерживал дружеские отношения с такими композиторами, как Франц Легар и Пауль Линке, а также работал театральным директором в городах Берлин и Стендаль. |
| She then obtained her Ph.D. in Applied Mathematics and Computing at Cambridge University in 1957, pursuing coursework in quantum theory with Paul Dirac. | Затем защитила кандидатскую диссертацию по прикладной математике и вычислительной техники в Кембриджском университете в 1957 году, продолжая совместные работы по квантовой теории с Полем Дираком. |
| The present paper was prepared for the UNECE Secretariat by Prof. Paul Hare, School of Management, Heriot-Watt University, Edinburgh, United Kingdom. | Настоящий документ подготовлен для секретариата ЕЭК ООН гном Полем Хейром, профессором Школы управления Университета Хериот-Ватт, Эдинбург, Соединенное Королевство. |
| I mean, with Paul. | Я имею в виду, вместе с Полем. |
| That's where I met Paul. | Там мы познакомились с Полем. |
| It was first used in flavor physics model building by Paul Frampton and Thomas Kephart in 1994. | Она впервые использована для построения физической модели Полем Фрэмптоном и Томасом Кефартом в 1994 году. |
| That's an original Paul Klee. | Это картина - подлинник Пауля Клее. |
| Regarding his artistic formation, Tassi is said to have been a pupil of Paul Bril, from whom he derived some of his images of the sea. | Касательно художественного образования предполагается, что Агостино Тасси был учеником Пауля Бриля, от которого он перенял некоторые из своих морских образов. |
| The Last Supper (1630-1631) is an oil painting by Peter Paul Rubens. | «Тайная вечеря» (1631-1632) - картина Питера Пауля Рубенса. |
| In recent years she has been living in Basel and has undertaken research at the Stravinsky archive in the Paul Sacher Stiftung (English: Paul Sacher Foundation) on his library, manuscripts and correspondence. | В последние годы изучает архив Стравинского в Базельском Фонде Пауля Захера - корреспонденции, манускриптах, личной библиотеке. |
| One of Uusi's last tournaments was the International Paul Keres Memorial in 1981. | Одним из последних турнирах Ууси стал мемориал Пауля Кереса в Таллине в 1981 году. |
| It was established by Pope Paul VI on 15 August 1967. | Администрация была учреждена папой римским Павлом VI 15 августа 1967 года. |
| 9, 1856, with flute, clarinet, horn, violin, viola, cello, and double bass), and Paul Juon (Chamber Symphony, op. | 9, 1856, для флейты, кларнета, валторны, скрипки, альта, виолончели и контрабаса), Павлом Юоном (Камерная симфония, соч. |
| Along with Benedict (then Cardinal Ratzinger) and Cardinal Jaime Sin, Baum was one of three remaining cardinals elevated by Paul VI to retain voting rights in that conclave. | Наряду с Бенедиктом XVI (тогда кардиналом Йозефом Ратцингером) и филиппинским кардиналом Хайме Сином он был одним из трёх кардиналов, возведённых в сан ещё папой Павлом VI, которые сохранили право голоса на последнем конклаве. |
| It was established by Pope John Paul II on 9 May 1981 with his motu proprio Familia a Deo Instituta, replacing the Committee for the Family that Pope Paul VI had established in 1973. | Совет был учреждён папой римским Иоанном Павлом II 9 мая 1981 года в motu proprio Familia a Deo Instituta и заменил Комитет по делам семьи папы римского Павла VI, который был учрежден 11 января 1973 года. |
| The fountain of the Acqua Paola in Rome, built under Pope Paul V announces wrongly on its triumphal arch that "Paul V restored the ancient ducts of the Aqua Alsietina.". | Фонтан Аква Паоло в Риме, построенный папой Павлом V, содержит неправильную надпись «Павел V восстановил древний акведук Аква Альсиетина». |
| The hacker is searching for information on Paul Duncan. | Хакер ищет информацию о Поле Дункане. |
| I want you to give him the lowdown on Paul, and all the dirt on how he's running the city. | Я хочу, чтобы ты передал всю информацию о Поле, всю грязь об управлении городом. |
| This is about Paul, right? | Дело в Поле, да? |
| It's about Paul Capra. | Это о Поле Капра. |
| Talking about Paul Clayton. | Я говорю о Поле Клэйтоне. |
| The second section, "Fear," focuses on Paul. | Следующий фрагмент («Страх») посвящён Полю. |
| Paul has to go to Paris on urgent business. | "Полю пришлось срочно уехать в Париж". |
| Nadia... can you look me in the eye and tell me that you remember everything you told Paul Lefebvre when you were quivering in his arms? | Надия... Посмотрите мне в глаза и скажите, вы точно помните всё, что говорили Полю Лефевру, когда содрогались в его объятиях? |
| Express our sincere thanks and deep gratitude to His Excellency Mr. Paul Biya, President of the Republic of Cameroon, and to the Government and people of Cameroon for the warm welcome and fraternal hospitality we have received during our stay in Cameroon." | выражаем нашу искреннюю благодарность и глубокую признательность Его Превосходительству президенту Республики Камерун Полю Бийя, правительству и народу Камеруна за теплый прием и братское внимание, которые были оказаны нам во время нашего пребывания в Камеруне». |
| Drop me off at Paul's place, please. | Пожалуйста, к Полю! |
| The Paul Hunter Classic is a ranking snooker tournament. | Paul Hunter Classic - профессиональный пригласительный снукерный турнир. |
| In the same year his company Paul Mitchell helped provide over 400,000 life-saving meals for the children. | В том же году его компания «Paul Mitchell» оказала гуманитарную помощь голодающим детям, обеспечив их более 400000 порциями еды. |
| Paul Theroff's Royal Genealogy Site. | Paul Theroff's Royal Genealogy Site. - Генеалогическое древо. (англ.) |
| Paul Szabo discovered insecure creation of a temporary file in ps2epsi, a script that is distributed as part of gs-common which contains common files for different Ghostscript releases. | Поль Забо (Paul Szabo) обнаружил, что ps2epsi, скрипт, распространяемый как часть пакета gs-common, содержащего общие для разных выпусков Ghostscript файлы, создаёт временный файл небезопасным образом. |
| Agropedia portal Agrarian Justice Agrarian socialism Agrarian society Agrarian system Georgism Jeffersonian democracy Agroecology Physiocrats, 18th-century French thinkers International Agrarian Bureau Nordic agrarian parties Yeoman, English farmers Permaculture Thompson, Paul. | Аграрная справедливость Аграрный социализм Аграрное общество Аграрная система Физиократия Международное аграрное бюро (International Agrarian Bureau) Аграрные партии Северной Европы Йомен Пермакультура Thompson, Paul. |