Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
Paul Jamison, do you have anything to add to that? Пол Джемисон, можете ли вы что-то добавить к этому?
Paul, Ewan, and Evie each one, on their own, has said that to me. Пол, Юэн и Иви, каждый из них по отдельности говорил мне об этом.
Paul, Drew, get me the Gardner-Wells tongs and some five-pound weights. Пол, Дрю, дайте щипцы и что-нибудь тяжелое.
Paul, you know what, I got to juggle a few things around but I can be there. Пол, знаете, у меня ещё пара дел запланирована, но я приду.
In case you didn't catch that, I'm her boyfriend Paul. Если вы вдруг не расслышали, я её парень Пол.
You must be real proud of the work they're doing, Paul. Наверное, ты так гордишься своей работой, Пол.
Paul. How long have we been partners? Пол, сколько мы уже работаем вместе?
Paul worked for years on the Cameroonian national radio andtelevision, and he spoke about health issues. He was a healthcorrespondent. Пол много лет работал на национальном радио и телевиденииКамеруна. Он говорил о проблемах здоровья. Он был корреспондентомпо вопросам здравоохранения.
Paul is the designer of this wand, and maybe its easiest for him to come over here and tell me in person what's going on. Пол - дизайнер стены, и, наверное, проще всего ему выйти сюда и рассказать мне, что происходит.
Annie Murphy Paul: What we learn before we're born Анни Мэрфи Пол: Чему мы обучаемся до рождения
I'm Paul Wooton, Lisa Wooton's brother. Я Пол Вутон, брат Лизы Вутон.
What are you doing here, Paul? Что ты здесь делаешь, Пол?
Paul, can I talk to you outside? Пол, мы можем поговорить снаружи?
This is Paul Franklin, our stalking horse. Carrie? Это Пол Франклин, наше подставное лицо.
We are not all that different, Paul Atreides, you and me. Мы с тобой не такие уж разные, Пол Атрид.
The whole thing was a blessing, really, because it finally made Paul realize how much he needs some RR. Знаете, всё получилось к лучшему, потому что Пол понял как ему необходим отдых.
See, this is the thing, Paul. В этом-то и проблема, Пол.
Paul, what am I supposed to do? Пол, что я должен делать?
But we don't run the show, Paul. Не мы всем управляем, Пол.
They show that Paul bought a tank of gas in Manorville at 5:00 A.M. В них сказано, что Пол заправлялся в Манорвиле в 5 утра.
That's the cover story Paul cooked up so that nobody would know I was in the nut house. Пол придумал это прикрытие, чтобы никто не узнал, что я был в психушке.
Do you have a Paul Brown on that list? У вас в списке есть Пол Браун?
You're-you're saying that Paul and Jared were the product of incest? Ты говоришь, что Пол и Джаред были результатом инцеста?
Paul, if you ever see another one of these with my name on it, I want you to drive into the woods and bury it. Пол, если увидишь ещё такое с моим именем, ты должен уехать в лес и закопать его.
Paul... don't tell him what You want. Пол, не отвечай, он обманщик!