Paul, I invited her onto this case, I extended my hand of friendship... |
Пол, я пригласил её в это дело, я протянул руку дружбы... |
David Kumalah is a visionary, Paul. |
Дэвид Кумала - провидец, Пол. |
I'm leaving with David, Paul. |
Я ухожу от тебя к Дэвиду, Пол. |
I can confirm that the individual is Paul Spector, also known as Peter Baldwin, a 32-year-old bereavement counsellor from south Belfast. |
Могу подтвердить, что его имя Пол Спектор, также известный, как Питер Болдуин, 32-х летний кризисный консультант из южного Белфаста. |
Slow breathing, you're OK, Paul. |
Медленно дышите, Пол, вот так. |
Doctor Paul Gilbert, a deregistered general practitioner, and Ronald James Bishop, a former social worker. |
Доктор Пол Гилберт, терапевт в отставке, и Рональд Джеймс Бишоп, бывший социальный работник. |
Phoebe and Paul are great names. |
Фиби и Пол - чудесные имена. |
Didn't know Paul spoke Italian. |
Надо же, Пол знает итальянский. |
I'm not so sure about the deal, Paul. |
Я всё ещё не уверен насчёт сделки, Пол. |
VVeH, lchanged my mind, Paul. |
А теперь я передумал, Пол. |
Kid I met named Paul Smith. |
Мне малыш представился, как Пол Смит. |
The historian Paul Kennedy described the probable outcome in his book, The Rise and Fall of the Great Powers. |
Историк Пол Кеннеди описывал возможные последствия в своей книге "Взлет и падение великих держав". |
Well, Paul Daniels recreated this on his Saturday evening magic show. |
И вот, Пол Дэниэлс воссоздал это на своем субботнем вечернем магическом шоу. |
My brother Paul, he had kidney disease. |
Мой брат Пол, у него была болезнь почек. |
Paul Turner was a patient at Edgewater. |
Пол Тёрнер был пациентом в "Эджвотере". |
I sense you're more than capable of looking after yourself, Mrs. Paul. |
Мне думается, вы более чем способны за себя постоять, миссис Пол. |
Paul Franklin, stand up, please. |
Пол Франклин, встань, пожалуйста. |
Paul, April will be safe here. |
Пол, Аврил будет здесь в безопасности. |
You're the chair of trustees, Paul, you're responsible. |
Ты председатель попечителей, Пол, ты в ответе. |
Ethan, the neighbors seem sure it's only Paul in there. |
Итан, соседи были уверены, что тут только Пол. |
Paul Reid will be in court first thing Monday morning. |
Пол Рид будет в суде первым делом в понедельник утром. |
If it weren't for me, Paul Ballard would've found you already. |
Если бы не я, Пол Баллард уже бы вас нашел. |
Paul McCartney and Wings are on tonight. |
Пол МаКартни и Вингз сегодня тоже будут. |
Paul sure knows how to pick them. |
Да, Пол нашел с кем связываться. |
I'm certain it's Paul. |
Я уверена, что это Пол. |