| Paul, I invited her onto this case, I extended my hand of friendship... | Пол, я пригласил её в это дело, я протянул руку дружбы... |
| David Kumalah is a visionary, Paul. | Дэвид Кумала - провидец, Пол. |
| I'm leaving with David, Paul. | Я ухожу от тебя к Дэвиду, Пол. |
| I can confirm that the individual is Paul Spector, also known as Peter Baldwin, a 32-year-old bereavement counsellor from south Belfast. | Могу подтвердить, что его имя Пол Спектор, также известный, как Питер Болдуин, 32-х летний кризисный консультант из южного Белфаста. |
| Slow breathing, you're OK, Paul. | Медленно дышите, Пол, вот так. |
| Doctor Paul Gilbert, a deregistered general practitioner, and Ronald James Bishop, a former social worker. | Доктор Пол Гилберт, терапевт в отставке, и Рональд Джеймс Бишоп, бывший социальный работник. |
| Phoebe and Paul are great names. | Фиби и Пол - чудесные имена. |
| Didn't know Paul spoke Italian. | Надо же, Пол знает итальянский. |
| I'm not so sure about the deal, Paul. | Я всё ещё не уверен насчёт сделки, Пол. |
| VVeH, lchanged my mind, Paul. | А теперь я передумал, Пол. |
| Kid I met named Paul Smith. | Мне малыш представился, как Пол Смит. |
| The historian Paul Kennedy described the probable outcome in his book, The Rise and Fall of the Great Powers. | Историк Пол Кеннеди описывал возможные последствия в своей книге "Взлет и падение великих держав". |
| Well, Paul Daniels recreated this on his Saturday evening magic show. | И вот, Пол Дэниэлс воссоздал это на своем субботнем вечернем магическом шоу. |
| My brother Paul, he had kidney disease. | Мой брат Пол, у него была болезнь почек. |
| Paul Turner was a patient at Edgewater. | Пол Тёрнер был пациентом в "Эджвотере". |
| I sense you're more than capable of looking after yourself, Mrs. Paul. | Мне думается, вы более чем способны за себя постоять, миссис Пол. |
| Paul Franklin, stand up, please. | Пол Франклин, встань, пожалуйста. |
| Paul, April will be safe here. | Пол, Аврил будет здесь в безопасности. |
| You're the chair of trustees, Paul, you're responsible. | Ты председатель попечителей, Пол, ты в ответе. |
| Ethan, the neighbors seem sure it's only Paul in there. | Итан, соседи были уверены, что тут только Пол. |
| Paul Reid will be in court first thing Monday morning. | Пол Рид будет в суде первым делом в понедельник утром. |
| If it weren't for me, Paul Ballard would've found you already. | Если бы не я, Пол Баллард уже бы вас нашел. |
| Paul McCartney and Wings are on tonight. | Пол МаКартни и Вингз сегодня тоже будут. |
| Paul sure knows how to pick them. | Да, Пол нашел с кем связываться. |
| I'm certain it's Paul. | Я уверена, что это Пол. |