Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
Paul Crosley. I don't believe we've had the pleasure. Пол Кросли, мы еще не имели удовольствия от встречи.
Think about your country, Paul. Подумай о своей стране, Пол.
There's no trick to fatherhood, Paul. Твое отцовство это не обман, Пол.
L.A. fans have to be happy, Paul. Фанаты из ЭлЭй должны быть счастливы, Пол.
Boss Paul says you wasn't happy with your job. Начальник Пол говорит, что ты не доволен своей работой.
Paul Russell is not your husband's real name. Пол Рассел - не настоящее имя вашего мужа.
This is proof of life, Paul. Вот вам доказательство жизни, Пол.
I know it's a long shot, but I figure Paul Finch might ask me. Я понимаю, это самонадеянно, но возможно Пол Финч пригласит меня.
I always thought the manner of your expulsion from university was a great injustice, Paul. Я всегда думал, что ТО, как тебя выгнали из университета было большой несправедливостью, Пол.
When Paul also graduated from Colorado State University, he paid for his English degree by working part-time. Когда сам Пол закончил университет Колорадо, он оплачивал свой диплом, работая на полставки.
Paul's your brother, not mine. Пол ваш брат, не мой.
I am Malcolm, and this is my friend and colleague Paul. Я - Малкольм, а это мой друг и коллега Пол.
Paul, he does not know it. Пол, он их не знает.
This is Paul Graves, purple state. Это Пол Грейвз из колеблющегося штата.
24-year-old Marc William and 25-year-old Paul Raj have studied the music industry very closely, with some famous fellow students. 24-летний Марк Уильям и 25-летний Пол Радж изучали музыкальную индустрию бок о бок с некоторыми известными студентами.
I think it seems more like, Look what you missed out on, Paul. Я думаю, это выглядит так "смотрите, что вы упускаете, Пол.
Here, I've been Paul Donnelly for over 20 years. Тут я - Пол Доннелли уже больше 20 лет.
I just had one, Paul. У меня был брат - Пол.
The major who notified us said that Paul died heroically in the service of his country. Майор, который нас уведомил, сказал что Пол погиб героем, служа своей стране.
I never cared what Paul did for the Army. Меня никогда не интересовало, что Пол делал в армии.
This says Paul went to work for the Pentagon as an intelligence officer. Тут говорится, что Пол работал на Пентагон, как офицер разведки.
We questioned him, and then... we left, because Paul was innocent. Мы допросили его, а потом... мы ушли потому что Пол был невиновен.
Then I met my old schoolmate, Paul Hill. Потом я встретил школьного приятеля по имени Пол Хилл.
Paul Garrick to edit suite three, please. Пол Гаррик, в З-ю монтажную, пожалуйста.
These were made for my family by a Boston silversmith named Paul Revere. Этот изготовил для моей семьи серебряных дел мастер из Бостона по имени Пол Ревир.