| They're after you, Paul... | Они охотятся за тобой, Пол... |
| She didn't know what Paul was into. | Она не знала, во что Пол был вовлечен. |
| My name is Paul, and I'm a heroin addict. | Меня зовут Пол и я сижу на героине. |
| This is Emily Stoll and Paul. | Это Эмили Стол и ее сын Пол. |
| Paul speaks very highly of you. | Пол очень много о вас рассказывал. |
| Paul and Laura are coming over. | К нам придут Пол и Лора. |
| Paul and Laura gave that to us. | Пол и Лора дали это нам. |
| Anyway, I don't think Paul and Laura would approve. | В любом случая, думаю Пол и Лора не одобрят. |
| Paul Faust of Disaster Kits Limited. | Пол Фауст из ООО "Аварийные наборы". |
| Paul, three years ago, you lost two sons and half your farm to razor rain. | Пол, три года назад, ты потерял двоих сыновей и половину фермы из-за стального дождя. |
| Paul doesn't even know about clones. | Пол даже не знал о клонах. |
| I need to know what Paul's up to. | Мне нужно знать, чем занимается Пол. |
| Yes, Paul, like a twin. | Да, Пол, как близнец. |
| You get your life back, Paul. | Ты вернешь свою жизнь, Пол. |
| I saw Paul come up from the basement. | Я видел, как Пол поднимается из подвала. |
| You made a fatal error, Paul... | Ты совершил непростительную ошибку, Пол... |
| If it weren't for Paul, she would've killed me. | Если бы не Пол, она бы меня убила. |
| Paul has been blind since birth. | Пол был слепым с самого рождения. |
| I killed those men, Paul. | Я убил тех людей, Пол. |
| Thank you, Paul. I'd love to come to lunch. | Спасибо, Пол, с удовольствием приду на обед. |
| Paul, right now that's not a great choice. | Пол, это не лучшая идея в данный момент. |
| And you know, what Paul said, it... | И знаешь, то, что сказал Пол... |
| I'm Paul Radeau, a private investigator. | Я - Пол Редо, частный детектив. |
| Paul got a restraining order when she said She wouldn't honor the court's decision. | Пол получил запретный ордер, когда она сказала, что ей плевать на судебное решение. |
| Paul was angry, he was starting to destroy my artifacts, He shattered this irreplaceable... | Пол был зол, он пытался сломать мои экспонаты, а они невосстановимы. |