| Well, I'm not married, and my mom's name is Mrs. Paul Richards. | Я не женат, а мою маму зовут миссис Пол Ричардс. |
| So, Paul Clayton, was he a regular there? | Так что, Пол Клэйтон был завсегдатаем? |
| I found out exactly what Paul must have found out. | Я узнал точно, что узнал Пол. |
| I spent a lot of time working arson, which is why I know that Paul Satterfield was hung out to dry yesterday during that house fire. | Я провел много времени расследуя поджог, поэтому я и знаю, почему Пол Саттерфилд вчера на пожаре потерпел неудачу. |
| Something's happened to that guy Paul from the other night. | Кое-что случилось с Полом, нашим вчерашним знакомым - Пол. |
| Paul Revere and the Sons of Liberty plotted against | Пол Ревир и Сыны Свободы замышляли заговор против |
| Paul's still in the race, and he'll be back by fall. | Пол все ещё участвует, и к осени он встанет на ноги. |
| You got Paul, who takes you to the party, | Сначала Пол приводит тебя на вечеринку, |
| So Paul Deroulard was not so much a friend as a mine of information. | Значит, Пол Дерула был не столько друг, сколько источник информации? |
| Paul gets this buck ticket at the grocery store... a pick five, right? | Пол берет долларовый билет в продуктовом магазине... выбирает пять? |
| Isn't the title of your playbook, Paul Briggs? | Это название твоей пьесы, Пол Бриггс? |
| So I met Billy's guy who's really a girl, and she's the real deal, Paul. | Я встретилась с парнем Билли, который оказался девушкой, и она чертовски хороша, Пол. |
| Let us handle this our way, all right, Paul? | Давайте справиться с этой наш путь, хорошо, Пол? |
| Paul, what the hell is going on? | Пол, что черт возьми происходит? |
| What's it always about, Paul? | Что это всегда значит, Пол? |
| Brian, is Paul Sorvino standing behind me? | У меня за спиной Пол Сорвино? |
| And I think once Zach finds out Paul's here, I've got a feeling he'll be back. | Я думаю, когда Зак узнает, что Пол здесь, он вернётся. |
| Paul, why is she coming here? | Пол, зачем она приходит сюда? |
| You know, Paul happens to be an expert in Monet, so you'll find it enlightening, I think. | Ты знаешь, Пол оказался экспертом по Моне и думаю, для тебя это будет поучительно. |
| Mr. Paul Muni, Mr. George Raft. | Мистер Пол Муни, Мистер Джордж Рафт. |
| Paul, I suppose you are familiar With this reality television program... | Пол, я полагаю Вы знакомы с этим тв реалити-шоу |
| Maybe Paul Lanford got the job at the bank to set the whole thing up. | Возможно Пол Лэнфорд устроился на работу в банке, чтобы всё подстроить. |
| Paul, up here, top floor! | Пол, сюда, последний этаж. |
| Kongar-ol was asking me, 'What is Paul going to sing? | Конгар-ол спросил меня: "Что собирается петь Пол?" |
| Paul, don't get excited. | Пол. Пол, не сходи с ума. |