Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
There's something going on between us, Paul. Между нами что-то происходит, Пол.
Yes, Paul, all of his teachers. Да, Пол, всех учителей.
Paul just got out of rehab a couple of months ago. Пол вернулся из реабилитационного центра несколько месяцев назад.
I did not tell him that Paul tried to go all the way. Но не сказала, что Пол пытался меня соблазнить.
I was really hoping that Paul would come visit with you today. Я очень надеялась, что Пол сегодня придет с вами.
You're on to a good thing here, John Paul. Ты хорошо здесь устроился, Джон Пол.
Bradley, it's Police Constable John Paul Rocksavage. Брэдли, это Констебль Джон Пол Роксэвидж.
Paul and Annie only live about a half hour away. Пол и Энни живут в получасе отсюда.
Paul, I think this is a wonderful idea. Пол, это же прекрасная идея.
I'm sorry about your dad, Paul. Сожалею о вашем папе, Пол.
You don't have to be concerned, Paul. Вам не стоит беспокоиться, Пол.
Paul was right about Cassandra having started to see Tyler again. Пол прав, Кассандра и Тайлер снова начали встречаться.
I don't need you babysitting me, Paul. Со мной не нужно нянчиться, Пол.
Mr. Paul's out in the back. Мистер Пол прямо на заднем дворе.
It's where Hannah and Paul say they met. Там Ханна и Пол якобы познакомились.
You'll be in charge of the stakeout, Paul. Ты будешь за главного, Пол.
I don't want to go, Paul. Я не хочу уходить, Пол.
I'm sorry, Paul, but all I did was... Прости, Пол, но я только...
We're only making things worse, Paul. Мы только все усложняем, Пол.
Paul, this is no time for jokes. Пол, не время для шуток.
I think you should light the match, Paul. Пора вам чиркнуть спичкой, Пол.
Paul, this is positively the best Misery you've ever written. Это самая лучшая книга о Мизери, Пол.
Alan Shore's a good lawyer, Paul. Алан Шор хороший юрист, Пол.
Paul Harris didn't have specific to the whereabouts of the suspect. Пол Харрис не владел точной информацией о местонахождении подозреваемого.
Turns out that our reporter Paul Whittaker has a burner cell phone that he uses to talk to confidential sources. Оказывается, что наш репортёр Пол Уитакер использовал одноразовый мобильник для разговоров с конфиденциальными источниками.