Английский - русский
Перевод слова Own
Вариант перевода Собственный

Примеры в контексте "Own - Собственный"

Примеры: Own - Собственный
This was my own father. Все-таки это мой собственный отец.
You're a traitor to your own people. Ты предал собственный народ.
Do things at your own pace. Создавайте свой собственный мир.
Have it your own way. Это твой собственный путь.
I'm going my own way. У меня свой собственный путь.
Got your own office. Получил свой собственный офис.
Actually, I have my own. Вообще-то у меня есть свой собственный
My own Johnny Hyde. Мой собственный Джонни Хайд.
Your own son almost died. Твой собственный сын чуть не погиб.
I had my own parking space. У меня был собственный гараж.
I want to build my own theater. Хочу построить свой собственный театр.
Start your own business on the coast. Начните собственный бизнес на побережье.
being taken advantage of by our own son. Нас притесняет собственный сын.
I started my own investment fund. Я основал свой собственный инвестиционный фонд
Make your own little teddy bear. Медвежонок на собственный вкус.
Our own little private border patrol. Наш собственный пограничный патруль.
My own secret garden. Мой собственный Таинственный сад.
I want my own label. Я хочу мой собственный лейбл
Look in your own backyard. Загляните на собственный задний двор.
I want my own experiences. Мне нужен свой собственный опыт.
My own son betrays me. Собственный сын предал меня.
I have my own quarter. У меня есть свой собственный четвертак.
Betrayed by your own mind. Тебя выдал собственный разум.
You blew up your own shop? Ты взорвал свой собственный магазин?
I have my own style. У меня есть собственный стиль.