Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открыть

Примеры в контексте "Open - Открыть"

Примеры: Open - Открыть
This guy, our Iljimae There are no locks that he can't open. Для этого парня, для нашего Иль Чжи Мэ, нет таких замков, которые он не смог бы открыть!
Because I have a sworn affidavit from one of President Grant's physicians at James Madison hospital saying that your husband has failed to so much as open his eyes. Потому что один из врачей госпиталя, лечащий президента, дал показания под присягой, что ваш муж так и не смог открыть глаза.
Do you really believe a country doctor can open a practice in Rouen on a whim? Ты серьёзно веришь, что провинциальный врач может запросто открыть практику в Руане?
"Can I open it?" "Могу ли я открыть"?
Excuse me, but would you please open the window? Прошу прощения, вы не могли бы открыть окно?
And we want to shift the systems that open the doors for people who were formerly tax burdens to become part of the tax base. И мы хотим добиться сдвига в системе, чтобы "открыть двери" и помочь людям, которые были налоговым бременем, самим стать налогоплательщиками.
And next year, we're expecting about 35 schools open across England, and another 40 areas want to have their own schools opening - a pretty rapid spread of this idea. В следующем году в Англии их будет 35, и еще 40 районов хотят открыть у себя такие же школы - в общем, идея распространяется довольно быстро.
You know they're not bright, so why should... the door open? Вы знаете, что они не светлые, так зачем... дверь открыть?
It's like an open door, so to speak. Я бы сказал - это как открыть, некую дверь
Should I open it here or should I just forward it to daddy? Может мне открыть его здесь или просто послать твоему отцу?
Just because my parents are separated doesn't mean it's open season on my mom. Только потому, что родители не вместе, не значит, что можно открыть охоту на мою маму.
The reason dolphins don't drink is because with these... they can't get the fridge open in the supermarket. Причина, по которой дельфины не пьют, это то, что они не могут открыть холодильник в супермаркете.
I am asking every one of you to... open seven pairs of eyes and... to understand the importance of your job. Я прошу каждую из вас... открыть семь пар глаз и ушей... поймите значимость вашей работы.
If Dwight's not coming back, does that mean we can open his treasure? Если Дуайт не вернётся, значит, мы можем открыть его сундук с сокровищами?
If you could open the door and go back... would you? Если бы ты мог открыть дверь и вернуться туда... ты бы вернулся?
Just a shot in the dark here, but I'd say... open it. Вообще, это только моя догадка, "выстрел в темноту" Но я бы посоветовал... открыть это
It might not be what you had in mind, but it means we can open as a business and stand a chance of making a good go of things. Может, это не совсем то, что ты представлял, но так мы сможем открыть наше дело, это наш шанс положить хорошее начало.
Now, Susan, and you, young lady, should those doors open again, Теперь, Сюзан, и вы, юная леди, попробуйте снова открыть эти двери,
You can't open it from the inside, can you? Её невозможно открыть изнутри, ведь так?
Is it a bad sign when you drink so much that you can't open a new bottle? Это плохо, если ты выпил столько, что не можешь открыть другую бутылку?
What I prefer is being invited at the start or end of holiday, to help open the house, close it. Мне нравится, когда меня приглашают, -... в начале или в конце отпуска, - помочь открыть дом или закрыть его,...
Ma'am, could you take a step back and open your purse, please? Мэм, вы не могли бы сделать шаг назад? и открыть свою сумочку, пожалуйста?
Why don't you open it up, read the note inside? Почему бы тебе не открыть и не прочесть записку?
I can give your place the look you want to get it open. Я смогу преобразить твое место чтобы его открыть
I'm sorry, I can't let you open the doors Kung Fury. звини, € не могу позволить тебе открыть двери, унг 'ьюри.