| You can open it from the inside. | Вы всегда можете открыть дверь изнутри. |
| Enough power to break free and open the portal. | Достаточно силы, чтобы вырваться на свободу и открыть портал. |
| All we had to do was open the van door. | Нужно было лишь открыть дверь фургона. |
| Or you could open a similar place down in Sidney. | Или открыть такое же место в Сиднее. |
| A door between us that neither of us can open. | Между нами дверь, которую мы не можем открыть. |
| He wouldn't even let me open the bag without a search warrant. | Он даже не позволил мне открыть рюкзак без ордера на обыск. |
| Sure, we could just open some tins and sit in front of the TV. | Да, мы могли бы открыть консервы и сесть перед телевизором. |
| But it's still active, I can open it again, we can get back. | Он все еще активен, я смогу его снова открыть, мы сможем вернуться. |
| R2, I need you to get the hangar door open. | АрДва, нужно открыть двери ангара. |
| In fact, I think it is a moral imperative that we open the space frontier. | Вообще, я думаю, что открыть границы космоса - это наш моральный долг. |
| Indeed, I couldn't open a bank account without my husband's permission. | Более того, я даже не могла открыть счёт в банке без разрешения мужа. |
| Computer, open interior blast and launch doors. | Компьютер. Открыть внутренний... ракетный отсек. |
| Batteries one, three and four, open fire and continue at will. | Первая, третья и четвертая батареи - открыть огонь. |
| However, only a divergent can open this box. | Однако, лишь Дивергент может открыть эту шкатулку. |
| He was just saying maybe we should open it up again for discussion. | Он просто говорит, что может быть, нам следует открыть его снова для обсуждения. |
| You can still open your restaurant. | Вы все еще сможете открыть ресторан. |
| and open three separate combination locks. | и открыть три отдельных замка с цифровым кодом. |
| Sorry to be blunt, but I can't open the window. | Я сожалею, что откровенна, но сейчас невозможно открыть окно. |
| We've got to find a way to get that side door open. | Нужно придумать, как открыть боковую дверь. |
| Without power, we can't even open the hangar door. | Без питания нам даже ангар не открыть. |
| Should have it open any minute. | Сейф должны открыть с минуты на минуту. |
| Help me find that painting, or I'll have the magistrate open that file and prosecute at random. | Помоги мне найти эту картину, или я попрошу мирового судью открыть эту папку и завести на тебя дело. |
| I was just thinking about busting open a bottle of wine. | Я как раз подумывала открыть бутылочку вина. |
| Throwing everything, including himself, at that door, trying to get it open. | Бросая все, включая себя самого в эту дверь, пытаясь открыть ее. |
| Dad, you couldn't even get it open. | Папа, ты даже открыть её не можешь. |