| And they can't do it, they can't open it. | И дети не в состоянии его открыть! |
| After winning The X Factor, he was invited to return to Bahrain to formally open the British School of Bahrain's music and drama rehearsal studios and the school's 400-seat auditorium, both part of the expansion of the facilities in the school in which he studied. | После победы в девятом сезоне телевизионного конкурса талантов The X Factor он вернулся в Бахрейн, чтобы официально открыть в Британской школе Бахрейна музыкальную и театральную студии для репетиции и 400-местный зал, как часть расширения объектов в школе, в которой он учился четыре года. |
| Form a statutory fund (for commercial organizations); open a temporary account in a bank (non-bank financial institution) in case of monetary contribution to the statutory fund; pursue the valuation of in-kind contributions in case of in-kind contribution to the statutory fund. | Сформировать уставный фонд (для коммерческих организаций). При внесении денежного вклада в уставный фонд - открыть временный счет в банке (небанковской кредитно-финансовой организации); при внесении в уставный фонд неденежного вклада - провести оценку стоимости неденежного вклада. |
| It is my hope that North-East Asia will achieve relations akin to those we see in Europe, for this will open an entirely new chapter in the history of North-East Asia, which in turn will contribute to global peace and prosperity. | Я надеюсь, что и в Северо-Восточной Азии установятся отношения, подобные тем, которые существуют в Европе, и это позволит открыть совершенно новую страницу в истории Северо-Восточной Азии, что в свою очередь будет отвечать интересам всеобщего мира и процветания. |
| Open the door, please. | Пожалуйста, дай открыть дверь. |
| Open the stop valve, turn on the pump. | Открыть затвор, включить насос. |
| Open cell, one hour. | Открыть камеры, час прогулки. |
| TO HELP ME OPEN MY OWN RESTAURANT. WELL. | Помочь мне открыть свой ресторан. |
| Open a gym with my grandfather. | Открыть тренажерный зал с дедом. |
| Open the gate now. | Открыть ворота сейчас же. |
| Open the gateway for increased investment... | Открыть ворота для увеличения инвестиций... |
| Open channel to Homeworld. | Открыть канал связи с Нарном. |
| Open fire, Kissi! | Открыть огонь, Кейси! |
| Open secure line 0405. | Открыть защищенную линию 0405. |
| Open the interrogation room! | Открыть комнату для допросов! |
| SHALL I OPEN THE DYNOTROPE? | Должен ли я открыть Динотроп? |
| Open grilles B and D. | Открыть Б и Д. |
| Open a boutique in Paris. | Открыть магазин в Париже. |
| Open a channel to the Rhode Island. | Открыть канал "Род-Айленду". |
| Open the mead-hall, let's drink! | Открыть Хеорот и праздновать! |
| Open fire, reload grenade. | Открыть огонь, приготовить гранаты. |
| Open all hailing channels. | Открыть все позывные частоты. |
| Open you up to new experiences. | Открыть для тебя новый опыт. |
| Open a channel to the Vedek Assembly. | Открыть канал в Ассамблею Ведеков. |
| Open a new Icon Editor window. | Открыть новое окно Редактора пиктограмм. |