| But most of all, I don't want to cut open another friend. | Но больше всего я не хочу вскрывать очередного друга. | 
| I'm not asking you to cut him open. | Я не прошу тебя вскрывать его. | 
| A driver or a driver's assistant may not open a package containing dangerous goods. | Водителю и помощнику водителя запрещается вскрывать упаковку, содержащую опасные грузы. | 
| We can't open him up without confirmation. | Нельзя вскрывать его, не получив подтверждение. | 
| Promise me that no one will ever open this bunker. | Дайте мне слово, что бункер вскрывать не станут. | 
| They can open doors, cabinets. | Они могут двери вскрывать, ящики. | 
| The government may not open a person's mail without a warrant issued by a judicial officer based on probable cause. | Сотрудники административных органов не имеют права вскрывать чью-либо корреспонденцию без соответствующего разрешения, выданного судебным чиновником при наличии достаточных оснований. | 
| As long as he's not cut open. | Только если для этого его не придется вскрывать. | 
| So she does not need to tear open. | Таким образом, ей не придется вскрывать саму себя. | 
| We didn't want to break it open in case it would destroy evidence. | Мы не хотели их вскрывать, чтобы не уничтожить улики. | 
| How many times can they cut her open? | Сколько раз уже можно ее вскрывать? | 
| That way you avoid the open abdomen entirely, but it's your call, and I'm so very glad it is. | Таким образом не надо будет вскрывать живот, но это твой пациент, и я очень этому рад. | 
| And I will open so you can see | Я буду его вскрывать, так что смотрите. | 
| Under certain circumstances, established by law, it is possible to intercept and open a mail consignment and to wiretap telephone conversations. | Лишь при некоторых обстоятельствах, определенных законом, можно перехватывать и вскрывать почтовые отправления, а также записывать на пленку телефонные переговоры. | 
| Write to my office address, or Mr. Ray will open your letters | Пиши мне на рабочий адрес, а то господин Рей будет вскрывать твои письма | 
| Authorities in Rotterdam, one of the world's largest ports, recognized that they could only stop, open and inspect a small percentage of outbound container shipments, including shipments that may be suspicious. | Официальные органы в Роттердаме, одном из крупнейших портов мира, признали, что они в состоянии останавливать, вскрывать и досматривать лишь незначительную долю исходящих из этого порта партий контейнерных грузов, включая те из них, которые могут вызывать подозрения. | 
| "I do solemnly promise and declare that I will not open or delay"or cause or suffer to be opened or delayed "any letter or anything sent by post." | "Я торжественно клянусь и заявляю, что не буду вскрывать или задерживать, заставлять или позволять вскрывать или задерживать любые письма или что угодно, посланное с почтой." | 
| Nobody's cutting me open. | Никто не будет вскрывать меня. | 
| I don't want him open that long. | Не хочу вскрывать его надолго. | 
| So now we can open the burial chamber. | Можно вскрывать погребальную камеру. | 
| We'd probably have to cut it open. | Наверное, придется вскрывать. | 
| You didn't have to cut anyone open, did you? | Вам не пришлось никого вскрывать? | 
| A group from the Kuwaiti patrol boarded the vessel and proceeded to tear open over 100 sacks of sugar that the launch was carrying. | Группа людей высадилась с кувейтского сторожевого катера на указанное судно и стала вскрывать более 100 мешков с сахаром, которые перевозились на этом баркасе. | 
| I'm having a hard time understanding why I would open her up when I could treat it endoscopically. | Всё же мне трудно понять, зачем её надо было вскрывать, если я могла бы обойтись эндоскопией. | 
| Today's hip-ulama players are "perpetually bruised" while nearly 500 years ago Spanish chronicler Diego Durán reported that some bruises were so severe that they had to be lanced open. | Игроки современной игры улама «постоянно в синяках», в то время как почти 500 лет назад испанский летописец Диего Муньоз Камарго свидетельствовал, что некоторые травмы были настолько серьёзны, что их приходилось вскрывать. |