| Could you open the car window? | Мог бы ты открыть окно в машине? |
| Allowing LARs could open an even larger Pandora's box. | Разрешение развертывать БАРС может открыть еще больший ящик Пандоры. |
| We must unblock and open an avenue and start building a road towards nuclear disarmament. | Нам надо разблокировать и открыть площадку и начать прокладывать путь в русле ядерного разоружения. |
| Employment can open possibilities for social inclusion. | Занятость может открыть перспективы социальной интеграции. |
| NASA and other space science organizations should open offices and training institutes in Africa | НАСА и другие научные организации по космическим исследованиям должны открыть отделения и учебные заведения в Африке; |
| We must renounce things that give us trouble and open our hearts and hands in order to give. | Мы должны отказаться от вещей, которые нам мешают и открыть наши сердца и руки для того, чтобы давать. |
| We must open our hearts and give understanding. | Мы должны открыть наши сердца и обеспечивать понимание. |
| It is yet an unexplored field that can open new opportunities. | Это - еще не исследованная область, которая способна открыть новые возможности. |
| Those investments had expedited the region's socio-economic development and would open it up to international trade and sea routes. | Эти инвестиции способствовали ускорению социально-экономического развития региона и могли бы открыть его для международной торговли и морских маршрутов. |
| The Committee recommends that the State party open its contributory health insurance scheme to everyone without discrimination. | Комитет рекомендует государству-участнику открыть свою основанную на взносах программу медицинского страхования для всех без какой-либо дискриминации. |
| Technologies can improve entrepreneurial opportunities, enhance the means of earning a livelihood and open opportunities for trade and development. | Технологии могут расширить возможности в области предпринимательства, увеличить средства к существованию и открыть новые возможности для торговли и развития. |
| Don't you dare open that door. | Не думай даже, чтоб открыть дверь. |
| 'cause you and I both want that tomb open. | Потому что мы оба хотим открыть гробницу. |
| And the ring... other open the path for you. | И позвоню... на другие станции... чтобы открыть для вас путь. |
| He tripped on a kerb holding a door open for me. | Он просто поскользнулся, когда пытался открыть мнё двёрь. |
| Patient managed to pry open the doors and then jump down the elevator shaft. | Пациентка смогла открыть двери лифта, и затем прыгнула в шахту. |
| Wait until the last second before you open it. | Жди до последней секунды, прежде чем открыть её. |
| Paul can't open a halfway house on this street without approval from the homeowners' association. | Пол не может открыть временное жилье на этой улице без одобрения совета домовладельцев. |
| They couldn't open the door because of the rope. | Из-за верёвки не удавалось открыть дверь. |
| They couldn't open the door to the room. | Дверь в ту комнату было не открыть. |
| So I'm hoping you can open it, because we can't. | Надеюсь, ты сможешь её открыть, потому что у нас не получилось. |
| He says you can't open it. | Он говорит, что открыть нельзя. |
| I was allowed to secretly open our markets for an American pipeline. | Мне разрешили тайно открыть наши рынки для американского трубопровода. |
| I want to... but I can't open the door. | С удовольствием, если бы могла открыть дверь... |
| She can open it up, make a bridge and let them through. | Она может его открыть, построить мост и пропустить их. |