| One that fits all the facts. | Такое, которое подходит под все факты. |
| One such family of equivalence classes is denoted by Ak±, where k is a non-negative integer. | Одно такое семейство классов эквивалентности обозначается Ак±, где к - неотрицательное целое. |
| One does not like to contemplate it, sir. | Такое зрелище никому не понравится, сэр. |
| One can hardly imagine - with such quiet, gentle beings... | Невозможно даже представить - такое тихое, нежное существо... |
| One such meeting is needed as a start-up for the project and to set priorities for work. | Одно такое совещание необходимо для начала осуществления проекта и определения приоритетов деятельности. |
| One indigenous organization stated that it was prepared to consider such a proposal. | Одна организация коренных народов заявила, что готова рассмотреть такое предложение. |
| One such condition has actually already been met. | Одно такое условие уже фактически соблюдено. |
| One suggestion was that such an agreement could be permitted after the time of the conclusion of the financing contract. | Согласно одному предложению такое соглашение может быть разрешено только после момента заключения контракта на финансирование. |
| One such notice was issued during the reporting period. | За отчетный период было разослано одно такое уведомление. |
| One such case was still pending in Nairobi at the end of 2013. | Одно такое дело по-прежнему находится на стадии рассмотрения в Найроби по состоянию на 2013 год. |
| One such attack took place in December 2013 in the suburbs of Hamah. | Одно такое нападение было совершено в декабре 2013 года в пригородах Хамы. |
| One more false move... and I'll return the compliment. | Ещё одно такое движение и я верну тебе должок. |
| One unit like this is an energy unit of fossil fuel - oil, coal or gas. | Одно такое деление - энергетическая единица ископаемого топлива - нефти, угля или газа. |
| One that makes me feel like I feel when I'm with you... | Тот, от которого чувство Такое, когда я с тобой... |
| One that only the house of Batiatus can prepare. | Только в доме Батиата можно такое увидеть. |
| One does wonder how a creature such as him could be a curate in a remote country parish. | Все задаются вопросом - как такое создание может быть викарием в далёком приходе. |
| One guy doesn't even know what reverb is. | Один из ребят даже не знает что такое реверберация. |
| One example where exact matching is not always enough is found in spam detection. | Примером, когда такое точное совпадение не всегда достаточно, можно найти в детекторах спама. |
| One such initial assignment in Figure 6 could therefore be (ISID modulo 8) with subsequent fine tuning as required. | Одно такое начальное присвоение в рисунке 6 могло быть (ISID по модулю 8) с последующей точной настройкой по требованию. |
| One was just the toaster setting off the alarm and we've all done that. | В первый раз тостер заставил сработать сигнализацию и у нас всех такое было. |
| One delegation stated that this would be unacceptable and urged that significantly greater savings be achieved for 1996-1997. | Одна делегация указала, что такое положение является неприемлемым и настоятельно призвала добиться большей экономии в 1996-1997 годах. |
| One more of these, I will report you. | Еще одно такое письмо, и я пожалуюсь на тебя. |
| One such ad hoc meeting had already been held on the revision of international merchandise trade concepts and definitions. | Одно такое специальное заседание уже было проведено по вопросу о пересмотре концепций и определений международной торговли товарами. |
| One such initiative stems from the possibilities for substantial new funding for CCD implementation which carbon trading offers. | Одно такое мероприятие обусловлено возможностями существенного дополнительного финансирования на осуществление КБО за счет торговли выбросами углерода. |
| One witness described the situation as "apartheid", separate roads for different ethnic groups. | Один из свидетелей охарактеризовал такое положение как "апартеид": разные дороги для разных этнических групп. |