Английский - русский
Перевод слова Obtaining
Вариант перевода Получения

Примеры в контексте "Obtaining - Получения"

Примеры: Obtaining - Получения
He was on the verge of joining Birmingham City after obtaining a work permit, but the move fell through after he has broken his leg. Он был на грани присоединения к английскому «Бирмингем Сити» после получения разрешения на работу, но переход был отменен после того, как Аарон сломал ногу.
JIG aims to overcome the resistance of employers to long-term unemployed people by obtaining the employer's agreement to guarantee interviews in return for enhanced services from the ES. Упомянутая программа преследует цель преодолеть нежелание работодателей брать на работу лиц, находящихся без работы длительное время, посредством получения от работодателей согласия на гарантированное проведение собеседования в обмен на расширенные услуги со стороны С-З.
This leads me to recall that, as always, we cannot fail to advert to the massive need for capacity-building and for obtaining training and technical and financial assistance to develop necessary expertise and infrastructures. В этой связи я хотел бы напомнить о том, что, как обычно, мы не можем не обратить внимание на острую необходимость в создании потенциала и получения помощи в области профессиональной подготовки, а также технической и финансовой помощи на цели развития необходимой квалификации и инфраструктур.
This right is often not effectively available to trafficked persons as they frequently lack information on the possibilities and processes for obtaining remedies, including compensation, for trafficking and related exploitation. Это право часто в действительности отсутствует у ставших предметом торговли людей, поскольку зачастую у них нет информации о возможностях и процессах получения средств правовой защиты, включая компенсацию за то, что они стали предметом торговли, и за связанную с ней эксплуатацию.
It is also concerned about the constraints for obtaining unpaid maternity leave and the lack of awareness by women of existing unpaid parental leave rights. Он также выражает обеспокоенность по поводу препятствий для получения неоплачиваемого отпуска по беременности и родам, а также отсутствия у женщин соответствующей информации о существующих правах в отношении неоплачиваемых отпусков по уходу за ребенком.
The project was piloted in Kenya, Thailand and Uganda and demonstrated its usefulness in ensuring standardized incident data collection, obtaining relevant statistical output, and informing subsequent response. Проект был запущен на экспериментальной основе в Кении, Тайланде и Уганде, продемонстрировав свою полезность для сбора в едином формате информации об инцидентах, получения актуальной статистической информации и разработки на ее основе действенных мер реагирования.
The source has alleged that all seven defendants denied the charges brought against them during their trial before the SSSC and reported that they had been ill-treated with the aim of obtaining confessions. Источник утверждает, что все семь подсудимых на своем судебном процессе в ВСГБ не признали себя виновными в выдвинутых против них обвинениях, и сообщает, что они подверглись жестокому обращению с целью получения от них признаний.
Through this project, 12,500 conflict-affected young people in the Parsa and Rautahat districts will be provided with business training and access to microfinance, and assisted in building links with the private sector and markets with a view to obtaining work. В рамках этого проекта 12500 пострадавшим от конфликта молодым людям в округах Парса и Раутахат будут предоставлены возможности для обучения предпринимательским навыкам, получения доступа к микрофинансированию и установления контактов с частным сектором и рынками, что поможет им найти работу.
It frequently happens in judicial practice that a defendant complains of having been subject during the judicial proceedings to unlawful methods involving mental or physical pressure aimed at obtaining evidence, the use of torture or other cruel treatment. В судебной практике не редки случаи, когда подсудимый в ходе судебного разбирательства заявляет о применении к нему в ходе следствия незаконных методов, связанных с психологическим или физическим воздействием с целью получения признательных показаний, применение пыток и жестокого обращения.
When obtaining informed consent for the research project the physician should be particularly cautious if the subject is in a dependent relationship with the physician or may consent under duress. При получении информированного согласия на участие в исследовании требуется особенная осторожность в тех случаях, когда субъект находится в зависимом положении по отношению к исследователю, или когда существует вероятность получения согласия под принуждением.
The Oila Centre drew up a programme for the study of children's disabilities in Tashkent on the basis of a strategy for obtaining factual information and formulating practical recommendations for improving the living conditions and facilitating the education of disabled children. Ташкенте на основе выработанной стратегии изучения данного вопроса для получения объективной информации и выдвижения практических рекомендаций для улучшения жизни и условий получения образования детей-инвалидов.
The certificate of enrolment issued by the school is one of the conditions of obtaining the visa. In order to receive the above-mentioned certificate the student must pay in advance all the necessary costs. Свидетельство на регистрацию для учёбы, выдаваемое школой необходимо для получения визы, для получения такового документа студент должен уплатить стоимость всего курса.
In some cases, States by-pass criminal law channels by using intelligence warrants to obtain evidence for use in legal proceedings, in particular where the threshold for obtaining a warrant for criminal purposes is not met. В некоторых случаях государства обходят каналы, предусмотренные уголовным законодательством, используя для получения доказательств, подлежащих использованию в суде, полномочия разведывательных структур, особенно когда не выполняются требования для получения санкции в целях уголовного преследования.
He also paid much attention to the problems of spatial changes in glaciers, internal and external mass transfer, developed a radio-geodetic method of obtaining "quick data" on the change rates in the glacier mass. Уделял большое внимание вопросам пространственного изменения ледников, внутреннего и внешнего массообмена, разработав радиогеодезический способ получения «экспресс-данных» о скорости изменения массы ледника.
After obtaining the degree, Park returned to Korea and settled in the first female hospital in the country, Bogu-yogwan (Hangul: 보구 여관; Hanja: 普救女館), in Seoul, near Dongdaemun. После получения степени Пак вернулась в Корею и устроилась в первую в стране женскую больницу, «Погу-ёгван» (кор.
Given the critical importance of pre-schooling in developing basic skills and learning abilities, when it comes to opportunities for obtaining a good education in later years, a veritable gulf can be said to exist between children attending kindergartens and those who do not. Учитывая критическую важность дошкольного периода в развитии базовых навыков и формировании способности к обучению, можно говорить о серьезном разрыве в возможностях получения дальнейшего качественного образования между детьми, посещающими детские сады и не посещающими.
The study concluded that the two Directives have been partially effective in responding to their objectives of reciprocal recognition of boatmasters' certificates and harmonization of conditions for obtaining boatmasters' certificates. В результате исследования был сделан вывод о том, что обе директивы частично эффективны в плане достижения целей по взаимному признанию удостоверений судоводителей и согласования условий получения удостоверений судоводителя.
It is recommended that Cuba should monitor the implementation of the concept "with a view to obtaining unlawful benefit" (Criminal Code, art. 133) in order to ensure that it covers benefits for third parties. Кубе рекомендуется следить за развитием концепции "с целью получения неправомерной выгоды" (уголовный кодекс, статья 133), с тем чтобы обеспечить ее распространение на выгоды, предоставляемые третьим сторонам.
After obtaining an authorization, the organizers must, at least 10 days before the beginning of the event, notify the event to the local internal affairs authorities in writing and conclude an agreement for the protection of public order and security. После получения разрешения на проведение массового мероприятия организатор заблаговременно, но не позднее 10 дней до начала мероприятия, должен письменно уведомить территориальные органы внутренних дел и заключить договор об обеспечении охраны общественного порядка и безопасности.
Amendments made to the Code of Criminal Procedure in 2010 have clarified the procedure whereby citizens can claim compensation if they are rehabilitated in the course of criminal proceedings; this has led to the creation of an effective mechanism for obtaining the requisite financial resources. В 2010 году в Уголовно-процессуальный кодекс были внесены изменения, уточнившие порядок взыскания гражданами компенсации при реабилитации в порядке уголовного судопроизводства, что позволило создать действенный механизм получения соответствующих денежных средств.
Numerical techniques for obtaining numerical solutions to the Painlevé equations of the types II and V, and numerically evaluating eigenvalue distributions of random matrices in the beta-ensembles were first presented by Edelman & Persson (2005) using MATLAB. Численные методы получения приближённых решений уравнений Пенлеве II и Пенлеве V и численно определённые распределения собственных значений случайных матриц в бета-ансамблях впервые были представлены в 2005 году (использовался MATLAB).
In statistics, machine learning, and information theory, dimensionality reduction or dimension reduction is the process of reducing the number of random variables under consideration by obtaining a set of principal variables. В статистике, машинном обучении и теории информации снижение размерности - это преобразование данных, состоящее в уменьшении числа переменных путём получения главных переменных.
After obtaining his high school diploma from the Palfrey Street School in Massachusetts, Kennedy continued his education at Harvard and the London School of Economics, graduating from Harvard College in 1976 with a Bachelor of Arts in American History and Literature. После получения диплома средней школы Помфрет в Коннектикуте, Кеннеди продолжил своё образование в Гарвардском университете и Лондонской школе экономики, окончив Гарвардский колледж в 1976 году со степенью бакалавра искусств американской истории и литературы.
(b) Review and adaptation of the procedures for obtaining administrative authorizations, with the aim of reducing requirements and the time taken for this purpose, and thus decreasing the cost of doing business for investors and improving the investment climate in El Salvador. Ь) внесены поправки и изменения в процедуры получения административных разрешений в целях отмены чрезмерных требований и сокращения сроков оформления, с тем чтобы снизить первоначальные затраты инвесторов и улучшить инвестиционный климат в Сальвадоре.
Some difficulties were encountered in obtaining statistical data on specific issues. В процессе получения статистических данных по некоторым вопросам был отмечен ряд трудностей, а именно: отсутствие статистических данных с разбивкой по полу;