Английский - русский
Перевод слова Obtaining
Вариант перевода Получить

Примеры в контексте "Obtaining - Получить"

Примеры: Obtaining - Получить
Moreover, obtaining good policemen was even more difficult. Кроме того, еще труднее получить в свое распоряжение хорошо подготовленного сотрудника полиции.
Means of obtaining information include former detainees and corrupt officials. Получить такую информацию можно, в частности, от бывших заключенных или коррумпированных чиновников.
Several countries reported difficulties in obtaining data on private forests. Несколько стран сообщили о том, что они столкнулись с трудностями при попытке получить данные о частных лесах.
In addition, women face substantial barriers to obtaining a medical certificate. Кроме того, если женщина хочет получить такую справку, она сталкивается со значительными препятствиями.
Simply locating man-portable air defence systems or obtaining evidence of their transfer from Libya is insufficient. Просто определить местонахождение ПЗРК или получить доказательства их убытия из Ливии недостаточно.
Staff to be separated must now submit their evidence of payments prior to obtaining their final pay. Теперь подлежащие увольнению сотрудники должны представлять свои свидетельства, подтверждающие выплаты, прежде чем получить окончательный расчет.
UNHCR continued to provide support to individual community members in obtaining personal documentation and resolving civil status issues. УВКБ продолжало оказывать помощь отдельным членам общин для того, чтобы они могли получить удостоверения личности и урегулировать вопросы, касающиеся их гражданского статуса.
Census costs are very dependent on the success of obtaining responses by mail. Затраты на перепись в значительной степени зависят от того, какое количество ответов удается получить по почте.
Another institute that can help in the improvement of the situation criticised by the Committee relates to courses for obtaining elementary education. Еще одной формой содействия выправлению положения в ответ на критические замечания Комитета являются курсы, позволяющие получить начальное образование.
UNIOGBIS assisted the singer in obtaining medical treatment. ЮНИОГБИС помогло певцу получить медицинскую помощь.
In 2012, UNHCR provided assistance to 2,499 individuals in obtaining personal documentation and resolving civil status issues. В 2012 году УВКБ помогло 2499 лицам получить удостоверения личности и урегулировать проблемы с гражданским статусом.
Protected private forests, although commonly not productive, are recorded and obtaining information about them is possible. Охраняемые частные леса, хотя они, как правило, и не являются продуктивными, стоят на учете, и получить информацию о них возможно.
Those institutions could then assist people in obtaining voting rights. Затем эти учреждения могли бы помочь им получить право голоса.
Staff members who are separating from the organization must now submit evidence of their reconciliation payments prior to obtaining their final salaries. Теперь подлежащие увольнению из организации сотрудники должны представлять свои свидетельства, подтверждающие выплаты в результате проведения сверки, прежде чем получить окончательный расчет.
The only legal, ethically defensible way of obtaining the hepatoma is a transplant into my own body. Единственным легальным и этически приемлемым способом получить саркому печени, является трансплантация ее себе.
Then you should have no trouble obtaining a warrant. Тогда вы должны без проблем получить ордер.
It shall immediately inform the judicial body thereof, stating the reasons that prevented it from obtaining such authorization. Об этом Прокуратура должна немедленно известить соответствующий судебный орган, изложив причины, не позволившие получить постановление суда.
This prevents the Executive Board from obtaining an overall picture of the implementation of the budget or the fulfilment of the results set out therein. Это не позволяет Исполнительному совету получить общее представление об исполнении бюджета вспомогательных расходов или о достижении предусмотренных результатов.
It caters for pupils who are not expected to be capable of obtaining a VMBO certificate, even with special needs support. Она рассчитана на учащихся, которые не в состоянии получить аттестат СОТУ даже при наличии специальной вспомогательной поддержки.
For migrants the possibility of joining the labour force and obtaining decent employment is a crucial step in the integration process. Возможность влиться в трудовые ресурсы и получить достойную работу является для мигрантов чрезвычайным важным шагом в процессе интеграции.
Companies that are out of the loop will have fewer chances of obtaining orders. Те компании, которые не в состоянии работать по такой схеме, имеют меньше шансов получить заказы.
Women's chances of obtaining loans are therefore far better through non-commercial loan facilities than through the commercial banks. В связи с этим женщины имеют гораздо больше шансов получить заем в некоммерческих кредитных учреждениях, нежели в коммерческих банках.
Lack of a home is an obstacle to obtaining production loans and jeopardizes the family's food security. Отсутствие жилья не позволяет получить кредит для нового производства, а отсутствие кредита ставит под удар продовольственное благополучие семьи.
Advanced Education provides funding to social assistance clients to assist them in obtaining training opportunities not normally covered under the social assistance regulations. Управление послешкольного образования предоставляет финансовые средства лицам, получающим социальную помощь, чтобы помочь им получить возможности профессиональной подготовки, которая обычно не предусматривается правилами, регулирующими предоставление социальной помощи.
We are convinced that it is the only proposal capable of obtaining the necessary two-thirds majority in the General Assembly. Мы убеждены в том, что это единственное предложение, которое способно получить необходимое большинство в две трети голосов в Генеральной Ассамблее.