Английский - русский
Перевод слова Nearly
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Nearly - Около"

Примеры: Nearly - Около
Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers - big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father - the biggest of them all. Около шестидесяти лет назад, когда я была ребенком, у меня было шестеро старших братьев, могучих, как дубы, и все они участвовали во второй войне с ограми, и мой отец был самым могучим из них.
Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers - big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father - the biggest of them all. Около 60 лет назад, я была маленькой и росла с шестью старшими братьями, могучими, как дубы, закалёнными в боях Второй Огрской войны, а наш отец был ещё здоровее, чем они.
(a) Nearly 1 million people live on the streets, under bridges or in emergency shelters, while just one of its citizens has wealth totalling $80 billion; а) около миллиона людей не имеют крыши над головой, ютятся под мостами или во временных приютах, в то время как состояние одного из их граждан составляет 80 млрд. долл. США;
Nearly a dozen of the Agency's technical cooperation projects are being implemented in Armenia at the national level in such fields as energy and nuclear power planning, radioactive waste management, ageing control, oncology, radiology safety and accident analysis, technical support and human-factor management. Около десятка таких проектов технического сотрудничества осуществляется в Армении на национальном уровне в таких областях, как энергетика и планирование использования атомной энергии, управление радиоактивными отходами, контроль процессов старения, онкология, радиологическая безопасность и анализ аварий, техническая поддержка и управление человеческим фактором.
Nearly 87 per cent of the decisions appealed were upheld on appeal, 12 per cent were overturned and in 0.4 per cent of cases the decision was changed. Кассационной инстанцией оставлено без изменения около 87% обжалованных постановлений, отменено 12% и изменено 0,4% постановлений о заключении под стражу.
Nearly a hundred men were seized and shot at the Big Fountain, about two hundred people were hanged in the Slobodka neighborhood near the market, 251 residents were executed in Moldavanka, Near and Far Windmills and in Aleksandrovsky Prospekt about four hundred townspeople were hanged. На Большом Фонтане было схвачено и расстреляно около ста мужчин, на Слободке в районе рынка повешено около двухсот человек, на Молдаванке, Ближних и Дальних Мельницах - казнён 251 житель, самое страшное зрелище представлял собой Александровский проспект - на нём было повешено около четырёхсот горожан.
Nearly 3% of the ground water supply of the drinking water in the Terai is contaminated with unacceptable levels of arsenic elements, and some signs of contamination have been found in ground water in Kathmandu as well. Около З% грунтовых вод, используемых в качестве питьевой воды в "тераи", содержат недопустимые уровни мышьяка, который был также обнаружен в грунтовых водах в Катманду.
Usually, the race goes through the following countries from start to finish: Hungary Austria or Slovenia Italy France Spain Morocco Western Sahara Mauritania Mali Senegal Guinea-Bissau The Gambia Nearly 8,000 kilometers are covered within 15 days. Обычно, гонка проходит через следующие страны (в порядке старт-финиш): Венгрия Венгрия Австрия Австрия или Словения Словения Италия Италия Франция Франция Испания Испания Марокко Марокко САДР САДР Мавритания Мавритания Мали Мали Сенегал Сенегал Гвинея-Бисау Гвинея-Бисау Около 8 тысяч километров охватываются в течение 15 дней.
A nearly 4000 foot wall of rock-hard glacial ice. Около 1200 метров твердого льда.
Nearly half of the additional workers will come from the 55-and-older category, while about one in five will come from the youth labour force. Почти половина новых работников придет из возрастной категории людей старше 55 лет, и около одного из пяти работников вольется из категории молодых людей.
WAIT, YOU HAVE NOT DEPOSITED A NEARLY $9-MILLION CHECK YET? Обожди, ты не депонировала чек на сумму около 9 миллионов долларов?
! It's nearly half eleven. Сейчас около половины одинадцатого.