| Man, what are you trying to prove? | Парень что ты пытаешься доказать? |
| Man, you don't look so good. | Парень, ты плохо выглядишь. |
| Whoo! Man, I love a hunting trip! | Парень, я люблю охоту! |
| Man, I love the easy ones. | Парень, обожаю таких простачков. |
| Man, there's always a solution. | Парень, всегда найдется решение |
| Man didn't give me his name. | Парень не назвал свое имя. |
| Man, you know I didn't... | Парень, ты не знаешь... |
| Man killed the Vice President's brother. | Парень убил брата вице-президента. |
| Man, you were cooler than cool. | Парень, ты был крут. |
| Beyond. Man, I know you. | Парень, я тебя знаю. |
| Man. What's going on? | Парень, что происходит? |
| Man, that is a woman's coat. | Парень, это женское пальто! |
| Man was curious about his wife. | Парень интересовался своей женой. |
| Man, you are so irascible. | Парень, ты такой пылкий. |
| Man, that's Roan's boyfriend. | Мужик, он парень Рон. |
| Man, this kid is strong. | Мужик, этот парень силен. |
| Man, I really like that guy. | Как мне нравится этот парень. |
| Man, that guy's in everything. | Да этот парень просто везде. |
| Man: Go back to Kansas, kid. | Возвращайся в Канзас, парень. |
| MAN: What's the matter, boy? | Что такое, парень? |
| MAN 4: Back him down. | Парень 4: вали его. |
| Man, that's a crazy color. | Парень! Рацветка просто сумасшедшая! |
| Man, who the hell are you? | Парень, что за черт? |
| Man, did it sting! | Парень знал свое дело! |
| Man, I know you. | Парень, я тебя знаю. |