Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Man - Парень"

Примеры: Man - Парень
I understand you're a man who knows how to get things. Я понял, ты парень, который знает как достать вещь.
So is Brutus Beefcake our man? Так что, Брутус Бифкейк и есть наш парень?
That boy sounds like a really good man. Этот парень, похоже, правда хороший человек.
Peter's the nicest bloke in the world, man. Питер это самый хороший парень в мир, человек.
The bloke was smashing up his restaurant, man. Парень был разящий до своего ресторана, мужчина.
Just give him the money, man. Просто отдай ему деньги, парень.
You're not a human being, man. Ты - не человек для него, парень.
A man with a shotgun took all the money. Парень с пистолетом забрал все деньги.
You've got to be kidding me, man. Ты наверное разыгрываешь меня, парень.
That being said, - I am not a smooth man. Как говорится, я не болтливый парень.
Think what you're taking on, man. Подумай что ты получаешь, парень.
This man was a world-class smuggler here. Этот парень - контрабандист высшей пробы.
I told you to look at the tests, man. Парень, я сказал тебе посмотреть результаты.
It's the music, man. Всё дело в музыке, парень.
Give me a break, man. Не дави мне на нервы. парень.
Easy, man, we got you. Тише, парень, мы держим тебя.
I don't think Tony Delfin is our man. Не думаю, что Тони Делфин - это наш парень.
Make those arms grow, man. Заставь эти руки расти, парень.
And the man goes, Why, you're right. Парень отвечает: Ну конечно, вы правы.
Boy, you are terrible with chopsticks, man. Парень, ты совсем не умеешь есть палочками.
And this nice man with the hedge clippers is Mort's mom's new boyfriend, Arthur. И этот хороший человек с садовыми ножницами Это новый парень мамы Морта, Артур.
The man Condor killed in the alley? А тот парень, которого Кондор убил в аллее?
The big man's telling him off, but the kid is fighting back. Громила отчитывает его, а парень огрызается в ответ.
When she works here... her boyfriend is every man, woman and child that walks in here for cheese. Пока она работает здесь... ее парень - это каждый мужчина, женщина и ребенок, пришедшие сюда за сыром.
I got to get around you, man. Парень, мне обойти тебя надо.