Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Man - Парень"

Примеры: Man - Парень
He's a smart man with something to hide. Он умный парень со своими секретами.
That's not what the man described. Это не то, что описал парень.
Inspector, there' a man on the line who insists on talking to you. Инспектор, там парень на второй линии, он хочет поговорить с Вами.
Bad man with a gun in a getaway car. Плохой парень с пистолетом на угнанной машине.
We're behind schedule, man. Потерпи, мы опаздываем, парень.
When a man wants to talk to you, you're going to see his lips moving like this. Когда парень хочет поговорить с тобой, ты будешь видеть что его губы шевелятся.
A fine man, very loving, ...a with a lot to offer. Добрый парень, любящий, который может много предложить.
She's got a man, that's good. У нее есть парень, очень хорошо.
That man is one of the world's greatest runners in a long time. Этот парень - один из величайших бегунов за всю историю спорта.
I really don't think so, man. Эй, парень, этого не будет.
You don't want to do this, man. Ты не хочешь этого, парень.
A man in Scranton is placing a flag in his lawn for every day of captivity. Парень из Скрэнтона раскладывает по флагу на своей лужайке за каждый день плена.
That guy - the man you met, Teo. Тот парень... человек, которого мы встретили, Тео.
Very drunk guy has admitted knocking a man over near Cardiff. Fit's Eugene's description. Очень пьяный парень признал, что недалеко от Кардиффа сбил человека, по описанию похожего на Юджина.
This guy and the man I met last night are not brothers. Этот парень и тот, которого я встретил вчера - они не братья.
Go on, open that up, man. Давай, открывай это, парень.
Ray my little brother, man. Рэй мой младший брат, парень.
I'm glad to know you're a man of decisive action. Рад убедиться, что ты - парень решительный.
A table where the man was breaking up with his girlfriend. Парень за тем столиком расстался со своей подругой.
He's a good man, by the way. Он, кстати, отличный парень.
Come on, man, we can fix this. Ну же, парень, мы можем все исправить.
Look, man, your baby is about to be born. Послушай, парень, твой ребенок вот-вот родится.
Give me some spare change, man. Дай мне немножко денег, парень.
Give her her T-shirt, man. Отдай ей её футболку, парень.
Come here, sit down, man. Иди сюда, садись, парень.