| Dr. Brooks does not care about you, man. | Доктору Бруксу на тебя наплевать, парень. |
| You're still at Santa Rosa, man. | Ты всё ещё в Санта Роза, парень. |
| That peanut butter - none of it's real, man. | Это арахисовое масло... ничего из этого нет, парень. |
| A self-made man, so young too. | Так ты у нас парень с претензиями. |
| That's not amped, man. | Парень, на него не находит. |
| That doesn't look like a man reaching for a drink. | Это не выглядит так, как будто парень тянется за выпивкой. |
| Attractive man, big... big bits. | Красивый парень. Большой... крупный... |
| You know, a man and a woman like... | Вы знаете, если парень и девушка... |
| Come on, your dice, man. | Давай, твоя очередь, парень. |
| You have a man who is a fairy. | У тебя есть парень, который фея. |
| Well, she was dead, man. | Ну, она была мертва, парень. |
| But big man on campus left out one big thing. | Но большой парень упустил одну важную деталь. |
| We got the wrong Fae man. | Мы поймали не того Фейри, парень. |
| I'm telling you, man, it's easy. | Говорю же тебе, парень, всё просто. |
| Your man does love you... but he'll always be a monster. | Твой парень любит тебя... но он всегда будет монстром. |
| It might have been that man from Fiddler on the Roof. | Хотя, возможно, это был парень из "Скрипача на крыше". |
| You should've seen your face, man. | Видел бы ты своё лицо, парень. |
| It's a pile of fruit, man. | Это всего лишь куча фруктов, парень. |
| Look, everyone up here knows that the real hero is your man, Claire. | Да, но ведь здесь все знают, что настоящий герой - твой парень, Клэр. |
| You're not doing your grandmother any good staying here, man. | Оставаясь здесь, парень, ты делаешь бабушке только хуже. |
| I've got to ask you, man. | Я должен попросить тебя, парень. |
| There's a man downstairs who's friends with lots of young boys. | Внизу, вроде живет парень, который дружит с кучей малеьких детишек. |
| So, get to hacking, man. | Ну так хакни его, парень. |
| You know, I'm trying, man. | Знаешь, я же пытаюсь, парень. |
| And he can walk just like the man said. | И парень может ходить, как нам и сказали. |