I'm going to chase up the National Database, but I'm pretty sure this is my man. |
Собираюсь спросить в национальной базе данных, - но я почти уверен, что это мой парень. |
Haris says that he's a free man, and that I should go. |
Харис говорит, что он свободный парень, и что мне следует уйти. |
Fall for women to its power, man. |
Влюляйся в доступных тебе девушек, парень. |
Can you get this, man? |
Парень, Ты можешь достать ее? |
Why'd they kill her, man? MUNDO: |
Почему они убили её, парень? |
How's it going, man? |
Как дела, парень? - Отлично. |
A man falls 33 stories and is still alive? |
Парень падает с ЗЗ-го этажа и выживает? |
He's a good man, you can tell he loves you. |
Он хороший парень. Видно, что он тебя очень любит. |
What's this man DONE with his life? |
Что этот парень СДЕЛАЛ со своей жизнью? |
Billy, a mysterious man of the Orient, a drunk Irishman, a Texican, a female and her gentleman caller. |
Билли - загадочный парень с Востока, пьяный ирландец, техесец, дама и ее помощник-джентльмен. |
Seriously, man, are you okay? |
Серьезно, парень, с тобой все хорошо? |
There's a man, here, in the big box. |
Здесь есть парень, прямо на зоне. |
Seems like her new man... loves medium rare tarako. |
её новый парень любит средне прожаренный тарако. |
I know just the man for the job. Clark? |
У меня есть подходящий парень на примете. |
You got the wrong guy, man. |
Это не тот парень, мужик! |
My man saw you at work; |
Вот этот парень видел вашу работу. |
He's not much good at anything, but he's still my man. |
Вот этот парень, хоть он и растяпа, но все-таки мой человек. |
Word is, Flood here's the only man ever come up against him and live to tell the tale. |
Говорят, только этот парень вышел против него и пережил эту встречу. |
Check it out, man. I really, honestly believe that this guy is still alive. |
Я реально уверен, что этот парень до сих пор жив. |
Why would this guy come after me, man? |
Почему этот парень должен прийти за мной? |
As for you we could use a man like you on the force. |
А что до вас, Турбомен, такой парень может пригодиться нам в полиции. |
And this guy, man, his name is Giant Robo. |
И этот парень, его зовут Робо Гигант |
the man upstairs has definitely been on your side. |
Этот парень наверху точно на вашей стороне. |
But you know, man, you know. |
Но ты, парень, ты знаешь. |
You can't see a thing outside, man. |
Внутри вообще ничего не видно, парень. |