Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Man - Парень"

Примеры: Man - Парень
Man, you really creeped us out. Ну ты, парень, напугал нас.
Man, don't you watch TV? Парень, ты телевизор не смотришь?
Man, what I wouldn't give to be your age, plenty in the tank and in my pocket, the open water in front of me. Парень, я бы всё отдал, чтобы быть в твоём возрасте, полным сил, с набитыми карманами, а впереди открытые воды.
Man, I never thought I'd see the day I'd be working for five-O. Парень, никогда не думал, что настанет день, когда я буду работать полицейским.
Body, Doyle, Tiger, the Jewellery Man! Боди, Дойл, Тигр, парень в бирюльках!
Man, you just get darker and darker. Парень, ты становишься темнее и темнее.
Man, if he runs, he's gone. Парень, если он пустится в бега, он исчезнет.
Man, was I ever young. Парень, неужели я когда-то был молод?
Man, what was her name? Парень, как же её звали?
Man, you run off the second we get on scene. Парень, ты убегаешь во вторую секунду сцены
Man, you're just like the rest of us. Парень, да ты такой же как мы!
Man, I will punch you in the knee. Парень, я сейчас дам тебе в колено
Man, the ball flew into the goal and goalkeeper grabbed it,... but he went right into the net, too. Парень, если бы мяч летел в ворота и вратарь его взял, то он бы вместе с мячом в сетку залетел.
THE MAN WHO MOWS OUR LAWNS - Парень, который нам газон стрижёт.
Even if Liv's okay for now, the one guy who could protect her has gone seriously "Rain Man" on us. Даже если с Лив всё хорошо сейчас, единственный парень, который мог её защитить, превратился в "Человека дождя".
Man claims that up to you! Тот парень лишь выдает себя за меня!
Man, what does this guy have going for him? Боги, что тогда этот парень вообще из себя представляет?
Man, that's not the same guy I remember. Мужик, это не тот парень, которого я помню
In the past, you have rejected Tooth Man, Tooth Guy and Tooth. Зубной мужик, Зубной Парень и Зуб, вы отвергли.
If a guy introduces his boy to his new girlfriend, when they walk away, his boy goes, Man, she's nice. Если парень познакомит своего друга со своей новой девушкой, когда они отойдут, его друг скажет Чувак, они хорошенькая.
Man, you better shape up on your Japanese, Парень, в срочном порядке учи японский, тебя ждет Токио.
Man, you went outlaw just like that? Парень, да ты просто так нарушил правила!
Crazy Man, he used to sit in there reading books, poems - talking to himself, I thought he was a genius or a hippie or something. Очумелый парень, он раньше сидел там, читал книжки, стихи - говорил с собой, я думал, он типа гений или хиппи.
But when he started singing - Man, he knocked me out. Но, парень, когда он начал петь... меня это просто потрясло!
ALL RIGHT, AND WE'VE GOT MY MAIN MAN, Хорошо, а здесь у нас главный парень