The big man, the man with the plan, Detective All-That! |
Большой человек, парень с планом, детектив Всё-Такое! |
The man you hanged... the man who stole a chicken... |
Парень, которого вы повесили который украл цыпленка |
Joanna, while technically I'm the best man, u should know that tomorrow the real best man will be standing right next to u. |
Джоанна, хоть технически я и дружка на свадьбе, я хочу, чтобы ты знала, что завтра лучший парень будет стоять с тобой рядом. |
The man has a gun in your face, man. |
Парень тычет пушкой тебе в лицо. |
Briggs, man, I hope you heard all that, man. |
Бриггс, я надеюсь, ты все это слышал, парень. |
The man was doing his duty by sparing his master's humiliation. |
Парень выполнил свои обязанности и спас хозяина от унижения. |
The man clearly has no respect for the crown. |
Парень очевидно не имеет никакого уважения к власти. |
And our man wants to take it from the victim when he's most fearful. |
И наш парень хочет взять его у потерпевшего где он самый страшный. |
The man is moving objects with his mind and he's bored out of his skull. |
Парень двигает предметы разумом и для него это скука смертная. |
All these girls, man, they look like... |
Все эти девочки, парень, похожи на... |
That's what I'm talking about, man. |
Я говорю, что так и должно быть, парень. |
I'm all for freewill, man. |
Я всегда был за свободу воли, парень. |
But it's your nature, man. |
Но это - твоя природа, парень. |
I'm the world's most efficient man. |
Я - самый продуктивный парень на планете. |
The man said it was no problem. |
А парень говорит, что подтолкнет. |
Another good man bites the dust. |
Ещё один хороший парень покинул этот мир. |
This man says you stole the money. |
Этот парень говорит, что ты украл деньги. |
Don't make me get violent, man. |
Не заставляй меня злиться, парень. |
That's a Fathom 900, man. |
Это же Фатом 900, парень. |
But now, this man becomes relevant. |
Но теперь этот парень относится к делу. |
They're very lucky to have you, man. |
Они очень счастливы из-за того, что у них есть ты, парень. |
The one thing I know about Guerrero - that man loves his car. |
Одно я знаю о Герреро - парень обожает свою машину. |
Well, it's not the man from eight years ago, Pena. |
Это не тот парень, которого судили 8 лет назад, Пения. |
This guy was eating with the man that you noticed. |
Этот парень ел с человеком, которого ты заметил. |
Guy walked in, said he needs to see the man in charge. |
Тут парень пришел, сказал, что ему нужно увидеть главного. |