You sound like you're scared of the woods or something, man. |
Ты говоришь как напуганный лесом или чем-то еще, парень. |
As far as I understand it, when the man from Paris put on the magical helmet... |
Насколько я понимаю, когда этот парень из Парижа одел волшебный шлем... |
You broke into my house, man. |
Ты залез в мой дом, парень. |
You can't put me in bad situations, man. |
Ты же можешь доконать меня, парень. |
Welcome back to the Legion of Madfellows, man. |
Добро пожаловать обратно в Легион Безумных, парень. |
Our masked man was living here, too. |
Наш парень в маске тоже жил здесь. |
Joe's a good guy, man. |
Джо - хороший парень, мужик. |
Your boyfriend is the luckiest man in the world. |
Ваш парень - счастливейший Человек в мире. |
Now all we need is our half-a-million-dollar man. |
Теперь нам нужен только наш парень на полмиллиона долларов. |
About the man you saw at Tokyo Station? |
Парень, которого ты увидела на Токийском вокзале, да? |
Harvey, the man plays rugby. |
Харви, парень играет в регби. |
Says the man who's been thrown out twice. |
И это говорит парень, которого бросили дважды. |
Look at my uniform, man. |
Взгляни на мою форму, парень. |
You see these guys, they're not thinking straight, man. |
Ты сам видишь, они не особенно честны, парень. |
He knows where I live, man. |
Он знает, где я живу, парень. |
And the man in the blue shirt goes to the bonus round. |
И парень в голубой рубашке получает бонусные очки. |
It's cool, man. Relax. |
Все в порядке, парень, расслабься. |
And this man just came into a $100,000 inheritance. |
Этот парень получил наследство в $100,000. |
You're a smart man, but you are awful at reading people. |
Ты умный парень, но совсем не разбираешься в людях. |
It's just gossip, man. |
Да это всего лишь слухи, парень. |
You sign anything she puts in front of you, because you are the luckiest man alive. |
Ты подпишешь всё, что она положит перед тобой, ведь ты самый счастливый парень в мире. |
Her man's in the big house, Cheryl. |
Её парень в тюрьме, Шерил. Имей совесть. |
He's the man that just won't die. |
Это парень, который не может умереть. |
He is called Gaius Flavius, he's tall, large man. |
Его зовут Кай Флавий, высокий толстый парень. |
Come on, man, Vincent needs you here. |
Прекрати, парень, ты здесь нужен Винсенту. |