Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Man - Парень"

Примеры: Man - Парень
And that's the only reason I'm here, man, is trying to help you out. И только по этому я здесь, парень. чтобы попытаться помочь тебе.
The man says he thought he'd be OK, so he drove on. Тот парень решил, что с ним все будет в порядке и поехал дальше.
But Tony's a man who's got... Просто у Тони есть... Тони - Отличный парень.
I don't think you're helping here, man. Я не думаю, что ты здесь помогаешь, парень
I can't help it if the man is whipped. Кто виноват, что парень подкаблучник?
Come on, man, I know you know. Давай, парень, я знаю, что ты знаешь.
Thank you, man, you've been so helpful. Спасибо, парень, ты нам очень помог.
Happy Thanksgiving... friendly guy. (man shouting) дружелюбный чувак эй, осторожней думаю тот парень пьян
The man you met, Teo - he's Arthur's son. Парень, которого мы встретили, Тео...
Well, it's easy to see you're not a yabba man. Сразу видно, что ты парень не из Яббы.
Dwayne, my man, we just don't see enough of you. Дуэйн, мой парень, мы не можем на тебя наглядеться.
Come on, man, I need cash, okay? Да ладно, парень, мне нужны наличные, понятно?
What's with the alarm, man? Что это за напоминание, парень?
That man does not know it yet, but he's desperately in love with me. Этот парень еще этого не знает, но он в меня отчаянно влюблен.
well, don't you understand, man? Ты что, не понимаешь, парень?
Don't you see, man? Разве ты не видишь, парень?
A man who claimed that he didn't even know if he wanted to go to college, yet managed to receive multiple scholarship offers. Парень, который заявлял, что он даже не знает, хочет ли он пойти в колледж, сейчас претендент на полную образовательную стипендию.
You know, he has an excellent brain, that man, though a little pedestrian. Знаешь ли, он очень умный, этот парень, хотя немного прозаичный.
Paul, the man who bought me? Пол, тот парень, который купил меня.
Trust me, man, okay? Доверься мне, парень, ладно?
You know that man I wrote the song about? Знаешь, тот парень, о котором я написала песню.
Hank, how you feeling, man? Хэнк, как ты себя чувствуешь, парень?
How can you eat, man? Как ты можешь есть, парень?
And man your biceps are glowing in this light, I must say. Эй парень, твои мускулы супер.
If I wanted a man, I could have one. Если бы мне нужен был парень, я бы его нашла.