| I got this, man. | Я вижу, парень. |
| Screw that, man. | Брось это, парень. |
| Not on purpose, man. | Не специально, парень. |
| I love this man! | Мне нравится этот парень! |
| Is everything okay, man? | Парень, все в порядке? |
| That man looks like a drawing. | Этот парень, как картинка. |
| It's a bad plan, man. | Дурацкий план, парень. |
| My eyes are up here, man. | Мои глаза выше, парень! |
| You're like the wind, man! | Мчись как ветер, парень! |
| You're a good-looking white man. | Ты красивый белый парень. |
| that man was the slum's owner! | Этот парень был здесь боссом! |
| Colonel, that man is... | Полковник, этот парень... |
| I got a new man working on it now. | Его чинит новый парень. |
| This man is truly dangerous. | Этот парень по-настоящему опасен. |
| Tap's over there, man. | Кран там, парень. |
| You'll see he's a good man | Увидите, он хороший парень. |
| The bravest man on two wheels... | Самый смелый парень на колесах... |
| You heard me, man. | Ты меня слышал, парень. |
| Everything all right, man? | Эй, парень, что с тобой? |
| However, this guy is the lowest form of man... | этот парень низшая форма человека. |
| okay, man, no more! | Ладно, парень, хватит! |
| Seven years, man... | Семь лет, парень... |
| So, where's the mystery man? | Итак, где загадочный парень? |
| He's a good man, sir. | Он надёжный парень, сэр. |
| That man never sleeps! | Этот парень никогда не спит! |