| Your laptop, man! | Твой мобильник, парень! |
| Not today, man. | Не сегодня, парень. |
| As the man on the flying trapeze | Как парень на подвесной трапеции. |
| You are one kooky little white man. | Ты тот странный белый парень. |
| It's the luckiest man in laborde. | Самый везучий парень в ЛаБорд. |
| A man deserves a chance. | Парень должен иметь шанс. |
| And that's my man, Kurt. | А вот мой парень Курт. |
| Hold your horses, man. | Не торопись, парень. |
| [man] Buddies! | [Парень] ребята! |
| [man] And they're off. | [Парень] Вперед. |
| Dante is a nice man. | Данте - хороший парень. |
| A man... Steve Fields. | Парень... Стив Филдс. |
| This man was very charismatic. | Этот парень был очень харизматичным. |
| The man makes a good point, Peg. | Парень верно подметил, Пег. |
| (doug) man, this dude is cautious. | Чёрт, этот парень осторожен. |
| Where have you been, man? | Парень, ты где был? |
| Can't change that, man. | Нет сдачи, парень. |
| Lighten up, man. | Выше нос, парень. |
| Better with you, man. | Лучше с тобой, парень. |
| There's a great man locked up in a cell | Один отличный парень заперт в клетке |
| Got you, man. | Мы сделали это, парень. |
| No, take it, man. | Нет, возьми, парень. |
| What's this man doing here? | Что делает этот парень здесь? |
| Isn't that the man from last night? | Цель парень вчера вечером? |
| This is Penny Lane, man. | Это Пенни Лейн, парень. |