Mike, she's in trouble, man. |
Майк, она попала, парень. |
True, but you're a rich lucky man. |
Итак... Он является чрезвычайно удачливый парень. |
I'm your fan, man. |
Я - твой фанат, парень. |
This is the only honest man in the room. |
Он единственный честный парень в заведении. |
Korben, my man, I have no fire. |
Корбен, мой парень, у меня нет огня. |
There's a sandwich man at work who wears a yellow T-shirt. |
У нас в офисе есть один парень, он все время носит желтую толстовку. |
Boy, you are a waste, man. |
Парень, ты - никто, чувак. |
A man I put away made a promise to me. |
Парень, которого я засадил, обещал отомстить. |
I mean, this guy's, like, Steve McQueen, man. |
Я имею ввиду, этот парень как Стив МакКвин, мужик. |
The guy doesn't even know what planet he's on, man. |
Парень даже не знает на какой он планете. |
Come on, man, just a dollar. |
Давай, парень, один доллар. |
Our man looks a little old to be hanging out in a video game arcade... |
Наш парень выглядит немного старовато для любителя игровых автоматов... |
No, you go ahead, man. |
Нет, ты иди, парень. |
You're a good man, Knox, that's why I brought you here from North Charleston. |
Ты хороший парень, Нокс, поэтому я перевел тебя сюда из Северного Чарльстона. |
You know, 1985's my year, man. |
Помни, 1985 - мой год, парень. |
Come on, man, before you hurt someone. |
Давай, парень, пока ты никого не поранил. |
Come on, man, think for a second. |
Да ладно, парень, подумай минутку. |
Then you are alone, man, and that's the worst. |
Тогда ты один-одинёшенек, парень, и это хуже всего. |
This man endured a remarkable amount of abuse. |
Этот парень перенес невероятное число оскорблений. |
The man's in control of the situation, André. |
Наш парень контролирует ситуацию, Андрэ. |
And when I left with her, her man did not stir. |
А когда я ушел от нее... ее парень так и не появился... черт. |
I'm sorry if I'm making it difficult, man. |
Извини, если я все усложняю, парень. |
That's in the bill of rights, man. |
Она ведь в "Билле о правах", парень. |
Listen, man, the family dog lives downstairs. |
Слушай, парень, сторожевая собака живет внизу. |
I know where that man and Alice are hiding. |
Я знаю, где прячутся Элис и тот парень. |