Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Man - Парень"

Примеры: Man - Парень
Man, I heard you singing in there. Парень, я слышал, как ты поёшь.
Man, that guy's tense. Мужик, этот парень был напряжен.
Man, this guy's a born bookie. Чувак, этот парень - прирождённый букмекер.
Man of your courage can last through a little withdrawal. Такой бесстрашный парень, как ты, переживет похмелье.
Man, that guy reeks of 30-weight. Мужик, этот парень воняет влиянием.
Man, this guy can move. Мужик, этот парень умеет двигаться.
Man, we're really going back in time, here. Да, парень, это в натуре путешествие во времени.
Man, that's like way too expensive. Слышь парень, по-моему это дороговато.
Man, just when I thought you were a cool guy. А я только вот подумал, что ты хороший парень.
Man, do what you want to do. Делай, что хочешь, парень.
Man, you were really good tonight. Парень, ты сегодня был на высоте.
Man goes inside, you think there are things you can't tell him. Парень садится и ты думаешь, что есть вещи, которые ты не можешь рассказать ему.
Man, don't nobody want to watch that clown. Парень, да никто не хочет смотреть на этого клоуна.
Man, you are a tough negotiator. Парень, а ты крутой переговорщик.
Man, a settlement could mean a lot for me and Valencia. Парень, эта сделка может многое значить для меня и Валенсии.
Man, that dude does not like Bart. Парень, этот чувак не любит Барта.
Man, these women are crazy. Парень, эти женщины просто безумны.
Man shoots his wife in the head, kills her. Парень выстрелил своей жене в голову, убил её.
If it isn't the Man of La Mancha. Ну, если это не парень с Ла-Манша.
Man, this is a lot more intense than my pie-eating contest in college. Парень, это намного напряженнее чем конкурс по поеданию пирогов в колледже.
Man, we got to change that. Парень, мы должны это исправить.
Man working that grocery store down the street, his name Willie Brown. Парень из бакалейного магазина на этой улице, его зовут Вилли Браун.
MAN 5: You better stick... Парень 5: ты бы лучше отдал его -
Tell me who do you love Man Скажи мне, кого ты любишь, парень...
Man, you don't need this, leave her at the door. Парень, тебе не нужно это, оставь это за дверью.