Little tired, Doc. |
Чуть устал, док. |
Little harder, Chad. |
Чуть посильнее, Чад. |
Well Tobias, maybe you should spend less time focused on your looks and a little bit more time focused on your daughter, okay? |
Эй, Тобиас, может тебе стоит чуть меньше времени посвящать своей внешности и чуть больше своей дочери, как демаешь? |
and the diameter of the dirigible makes an impression, as you can see, as she starts trying to read the story that spirals around the Column of Marcus Aurelius - gets a little too close, nudges it. |
Из-за диаметра дирижабля возникает впечатление, как вы сами видите, что, когда она пытается прочесть рассказ, опоясывающий колонну Марка Аврелия, и подбирается чуть ближе, дирижабль как будто бы слегка задевает колонну. |
Overall, a little under half the parents felt that existing child-care facilities were inadequate, and more than a third felt that they were too expensive. Women gave the strongest responses.:: Women, far more than men, lacked career opportunities. |
в целом чуть менее половины опрошенных родителей считают, что возможности существующей инфраструктуры по уходу и присмотру за детьми недостаточны, а более трети полагают, что предоставляемые ею услуги обходятся слишком дорого, причем среди женщин такое мнение встречается чаще, чем среди мужчин; |
When we're born and when we die, even now, as we become a little more like those adults, like those machines in the movie we saw... get it? |
И когда мы рождаемся, и когда мы умираем, и даже сейчас, когда мы неотвратимо становимся чуть более похожими на всех этих взрослых, в каждом из которых есть схожесть с остальными, как у тех роботов в кино... |
[Carguilo] A great cup of coffee for coffee people is really complex... but I want to be able to explain it to people... so they can start to dig their heels in a little bit... and understand what makes coffee what it is. |
которые им занимаются - сложная штука... но я хочу попробовать объяснить это другим людям... так что они смогут погрузиться в это чуть глубже... чем он есть. |
And what you find out is that, if you dig a little bit deeper, you find out that people - this is what happens - people go to work, and they're basically trading in their workday for a series of "work moments." |
И что же вы найдете, копнув чуть глубже, вы обнаружите, что люди - вот в чем дело - люди идут на работу и фактически разбазаривают свой рабочий день на ряд рабочих моментов. |
Little bit more respect for your golden goose, please, Johnno. |
Может проявишь чуть больше уважения к твоей золотой курочке, а, Джонно? |
'Little more than half the elements we now know about 'had been discovered, 'so he was playing with an incomplete deck of cards.' |
Было открыто чуть больше половины элементов, насколько мы знаем об этом, так что он играл с неполной колодой карт. |
A little taller than her? |
Такая миловидная девчушка, чуть выше неё, с красивым телом? |
And you've put on a little bit of weight. |
Кажется, ты чуть располнел? |
They're a little bigger. They're a prototype. |
Они чуть великоваты - модель-прототип. |
We're going to zoom in on that a little bit. |
Поговорим об этом чуть подробнее. |
You just made me throw up in my mouth a little. |
Меня просто чуть не стошнило. |
no no no no no no no don't you think you want to be just a little more like me |
Разве тебе не хочется быть чуть более похожим на меня. |
Just prior to the action, further reinforcements arrived, including portions of Massachusetts regiments of Colonels Brewer, Nixon, Woodbridge, Little, and Major Moore, as well as Callender's company of artillery. |
Чуть позже подошли массачусетские полки полковников Брювера, Никсона, Вудбриджа, Литла и майора Мура, а так же артиллерийская рота Каллендера. |
Little later travelled to Germany to study the technique of subcutaneous tenotomy with its originator, Louis Stromeyer, who subsequently corrected Little's deformed foot by this method. |
Чуть позже отправился в Германию, чтобы изучать технику подкожной ахиллотомии у её основоположника Луи Штромайера, который впоследствии исправил немного деформированную стопу Литтла по этому методу. |
Little maid, gamboge gown, left foot instep, touch of highlight. |
У служанки в желтом левую стопу приподнять, чуть осветить |
IS BETTER FOR THE MISSION THAT WE GET TO KNOW EACH OTHER LITTLE BIT MORE... INTIMATELY. |
ем лучше дл€ работы, что мы узнаЄм друг друга... чуть ближе. |
We're going to zoom in on that a little bit. |
Поговорим об этом чуть подробнее. |
Can't I get off a little further along the way? |
Далековато, подъедь чуть ближе. |
A little bit thicker than an exam glove. |
Чуть потолще обычной медицинской. |
A little under 6 feet, I think. |
Кажется ростом чуть ниже 1.80 |
Just a little bit closer. |
Подойди к нему чуть поближе. |