| Maybe one that's a little more optimistic and constructive than the present business model. | Может чуть более оптимистичный и конструктивный, чем существующая бизнес-модель. |
| Maybe even a little bit better. | Может, он даже станет чуть лучше. |
| Obviously, I'm a little bit more limited than - than usual. | Очевидно, что возможностей у меня сейчас чуть меньше, чем... обычно. |
| If you could just be a little open-minded, we can resume our life together. | Если бы ты смог чуть шире взглянуть на это все, у нас могла бы быть совместная жизнь. |
| Well, then, we'll just need to find something that's a little more hospitable for the terrain. | Ну, нам просто нужно найти что-то, что сделает местность чуть более гостеприимной. |
| A month, a little longer. | Месяц, может, чуть дольше... |
| You, I could get for a million, a little less, maybe. | Тебя же я могу взять за миллион, может быть чуть меньше. |
| My kind were conquering worlds when yours was little more than a ball of superheated gas. | Мой вид завоевывал миры, когда ваш был чуть больше шарика разогретого газа. |
| Margaret McKenna worked at hope memorial for a little over a year... | Маргарет МакКенна работала в больнице чуть больше года. |
| A little over a year ago, 2 American astronomers, Marcus Wolf and Leo Biederman, working on a mountain top in Arizona... | Чуть больше года назад два американских астронома Маркус Вульф и Лео Бидерман работая в горной обсерватории в Аризоне... |
| Okay, well, you're a little over a week post-op, Emily. | Эмили, прошло чуть больше недели после операции. |
| You're going to have to put in a little more effort than that. | Для этого придется приложить чуть больше усилий. |
| It costs a little more, but 8 out of 10 oral hygienists... | Он стоит чуть дороже, но 8 из 10 дантистов... |
| I needed someone... a little more lively. | Мне был нужен кто-то чуть более живой. |
| Tell me a little bit more about your friend Aiden Mathis. | Расскажи мне чуть подробнее о твоем друге Эйдене Матисе. |
| Just a little bit later than I thought. | Просто чуть позже, чем предполагалось. |
| Well, all right, but just a little more speed. | Ладно, но ты прибавь скорости чуть больше. |
| I'll press this guy here a little more on the issue. | Я нажму на этого парня чуть сильнее с этим вопросом. |
| Just a little bit closer. I can get him. | Еще чуть ближе и я схвачу его. |
| Well, your little slip-up could ruin everything we've worked for. | Знаешь, из-за твоего маленького косяка чуть не рухнуло всё, - ради чего мы столько трудились. |
| Now, Josh could have been a little less cryptic. | Теперь Джош, возможно, стал чуть менее загадочным. |
| It makes sense to have someone in there with a little more accountability. | Было бы разумно рассчитывать на присутствие там чуть более ответственного человека. |
| I'll go home, Charlie, in a little while. | Я пойду домой Чарли, чуть попозже. |
| Maybe you got a little impatient waiting for the cancer to kill him. | Может быть вы чуть нервничали, ожидая пока рак убивает его. |
| John Reese was abducted by the Iranians a little over an hour ago. | Джона Риза похитили иранцы, чуть больше часа назад. |