| Just a little louder, please. | Говорите чуть громче, пожалуйста. |
| Here, a little later. | Здесь, чуть позже. |
| Just bring a little color... | Просто добавить чуть цвета... |
| Can you stand a little to the left? | Вы можете стать чуть левее? |
| How about just a little bit more? | А может чуть побольше? |
| A little more... employee-friendly. | Чуть более дружественным с работниками. |
| How about a little respect, okay? | Можно проявить чуть больше уважения? |
| A little bit less than that? | Чуть дешевле, чем эта? |
| DOCTOR 2: A little more underneath, please. | Снизу чуть шире, пожалуйста. |
| Come a little closer, babe. | Чуть ближе, Эл. |
| Should have a little over $2 million in it. | Там чуть больше двух миллионов. |
| A little over 30 years ago. | Чуть больше 30ти лет назад. |
| A little faster on my cue. | Чуть быстрее на мой сигнал. |
| I just need a little more time. | Мне нужно ещё чуть времени. |
| Just a little more accessible. | Но чуть более понятной. |
| No, a little lower. | Нет, чуть пониже. |
| He likes to talk a little more than I like to talk. | Ему нравится говорить чуть больше, чем мне. |
| Medium, a little larger than yours, proportion to the body natural. | Средние, чуть побольше чем твои, вполне пропорциональные. |
| So, you got a little more than $10 or $11 million coming. | Тебе светит чуть больше десятка- одиннадцать миллионов долларов. |
| That's a quote from T. S. Eliot, a little more than 50years ago. | Это цитата из Т.С. Эллиота чуть более 50 летнейдавности. |
| A little ahead from delhi and a little back from Ohandigarh. | Чуть выше Дели, чуть ниже Чандигарха. |
| See, I know you treated him a little over ten years ago, and I want you to follow me because this part gets a little weird. | Видите, я знаю, вы лечили его чуть больше 10 лет назад, поэтому слушайте внимательно, потому что вот здесь все становится странно. |
| That assistance amounts to a little more than $1 billion annually and the subsidies to a little less. | Такого рода помощь составляет немногим более 1 млрд. долл. США в год, а субсидии чуть меньше. |
| You turn up the volume just a little bit - I'm talking about a little over 80 decibels - and all of a sudden the air begins to corrupt signals you propagate. | Стоит лишь немного увеличить звук - речь о шуме чуть более 80 децибел - и воздух неожиданно начинает искажать звуковые сигналы. |
| It costs little to watch, and a little more to get caught up in the action. | Чуть подороже самим принять участие в действии, если, конечно, таков ваш вкус и времена такие, какие они есть. |