He was a little older than your boy was. |
Чуть старше твоего сына. |
We'll give Tsukihara a little more rope. |
Дадим Цукихаре чуть больше свободы. |
everyone gets a little bit. |
Все получат чуть больше денег. |
A little less warped than the others. |
Чуть лучше, чем остальные. |
I'll bring them in a little while. |
Я принесу их чуть попозже. |
A little lower, Grouchy. |
Чуть пониже, Ворчун. |
A little over two minutes. |
Чуть меньше двух минут. |
She deserves it a little bit more. |
Она заслуживает этого чуть больше. |
A little over eight years. |
Чуть больше восьми лет. |
A little over three hours ago. |
Чуть больше трех часов назад. |
Maybe a little longer. |
Может, чуть дольше. |
Just hold his head a little bit. |
Держи головку чуть получше. |
I want to see you a little later, Joan. |
Встретимся чуть позже, Жоан. |
No, a little wetter. |
Нет, чуть более влажный. |
Just step a little closer. |
Просто подойди чуть ближе. |
It took a little longer for me. |
Мне казалось чуть больше. |
Found that one out a little late. |
Выяснил это чуть позже. |
A little over three minutes ago. |
Чуть больше трёх минут назад. |
There's a little breathing room. |
Можно начать чуть позже. |
Married a little less young, got divorced. |
Вышла чуть попозже, развелась. |
A little over two years ago. |
Чуть более двух лет назад. |
I dig a little deeper. |
Я копнул чуть глубже. |
A little over a month. |
Чуть больше месяца назад. |
A little over an hour from now. |
Чуть больше чем через час. |
I want to get a little bit closer. |
Я хочу подобраться чуть ближе. |