Can I start a little earlier? |
Можно чуть- чуть назад вернуться? |
a little bit after midnight. |
чуть позже после полуночи. |
Maybe we should raise it a little. |
Может, поднимем чуть выше? |
It'd be a little better. |
Мне становилось чуть легче. |
Or something a little less selfish. |
или что-то чуть менее корыстное. |
He was a little thinner then. |
Он был чуть стройнее. |
For very little benefit. |
А удовольствия - чуть. |
I'll come by a little later. |
Я ещё приду чуть позже. |
I'll look a little further. |
Я гляну чуть дальше. |
I'll be there in a little bit. |
Я приеду чуть позже. |
Got back little over a year ago. |
Вернулся чуть больше года назад. |
A little more than now. |
Чуть побольше, чем сейчас. |
Eyebrows are a little bushy though. |
Хотя брови чуть густые. |
I'm just a little ahead of you. |
Просто я чуть быстрее. |
Mix things up a little bit. |
Чуть того, немного этого. |
A little later, okay? |
Чуть позже, ладно? |
We'll be back in a little while. |
Мы вернемся, чуть позже. |
A little further south. |
Чуть дальше на юг. |
Dee, just a little bit to your left? |
Ди, просто чуть левее. |
A little quieter, maybe. |
Может, чуть спокойнее. |
We'll catch up in a little bit. |
Ладно, увидимся чуть позже. |
I'll step back a little later. |
Я вернусь чуть позже. |
Turn your head a little to the left. |
Поверни голову чуть влево. |
A little to the left, Sean. |
Чуть левее, Шон. |
A little louder, Wendy. |
Чуть громче, Венди. |