Примеры в контексте "Little - Чуть"

Примеры: Little - Чуть
We lost everything of who we were and what we'd become in a single moment, and even though we now knew we were little more than an elaborate red herring, Мы потеряли всё, чем мы были и всё, чем мы стали в тот момент, и даже не смотря на то, что мы не знали что были чуть больше, чем сложный отвлекающий момент,
Little more than a third of the deputies were present, almost all of them Jacobins. Чуть более трети депутатов присутствовало, и почти все они были Якобинцами.
Little while later, I heard Orsi shouting at someone. Чуть позже я слышал, как Орси кричал на кого-то.
Little more practice for the both of us, Чуть больше практики... нам обеим...
Little more than 50 years ago, Nairobi was a savage place, the home of wild animals and uninhabited except for the occasional band of nomadic herdsmen. Чуть более 50 лет назад Найроби было нетронутым местом, пристанищем диких животных, населенным разве что случайной группой кочующих пастухов.
"Little more than 50 years ago..." "Чуть более 50 лет назад..."
Says here you have $120 million line of credit at First Emirates, Little over half of which was accessed in the last week. Здесь написано, что у тебя лимит кредита 120 миллионов, в банке "Эмирейтс", и чуть больше половины было запрошено на прошлой неделе.
Little early for Tequila, isn't it? Чуть рановато для текилы, не так ли?
Little over 10 per cent of passengers carried by UNOCI aircraft were from United Nations agencies (UNDP, WFP, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, UNICEF and FAO). Чуть более 10 процентов пассажиров, перевезенных воздушными судами ОООНКИ, составляли представители учреждений Организации Объединенных Наций (ПРООН, ВПП, Управление по координации гуманитарных вопросов, ЮНИСЕФ и ФАО).
A LITTLE PAST 9:00 THAT NIGHT, I GOT A LOOK AT GIORGIO LEAVING TOWN. Чуть позже девяти часов вечера... я видел, как Джорджио покидал город.
In assessing Djokovic's 2011 season, Jimmy Connors said that Djokovic gives his opponents problems by playing "a little bit old-school, taking the ball earlier, catching the ball on the rise, (and) driving the ball flat." Оценивая выступления Джоковича в 2011 году, Джимми Коннорс сказал, что Джокович создавал проблемы своим оппонентам, играя «немного старомодно, принимая мяч чуть раньше, ловя его на подъёме и ударяя его плоско».
I was nearly called Little Ted. Меня чуть было не назвали Маленьким Тедом.
Lord Littlebrook pretty much killed Little Beaver. Лорд Литлбрук чуть не убил Маленького Бородача.
Little less interesting since you've left. Стало чуть менее интересно ведь ты ушёл
Little over a year ago, I was approached about... (gasping) Чуть меньше года назад я приблизился к... (затруднённое дыхание)
THE DIFFERENCE IS WE HAVE TO BE A LITTLE BIT BETTER. Разница в том, что мы обязаны быть чуть лучше.
Give me a little credit. Думай обо мне хотя бы ЧУТЬ лучше.
Perhaps a little more citrus. Понятно. Может быть, чуть более цитрусовый.
Add a little more pepper. Добавьте чуть побольше перца.
Okay, okay, a little less. Хорошо, но чуть полегче.
A little less would be ideal for me. Чуть меньше было бы идеально.
A little over 14 years. Чуть более 14-ти лет.
Someone with a little more... Кого-то, у кого чуть больше...
I need a little more time. Мне нужно чуть больше времени.
A little further, the C1 atlas. Чуть дальше, область С1.