I'll have him back in a little bit. |
Я привезу его чуть позже. |
A little to the left, Charles. |
Чуть левее, Чарльз. |
A little later, an ALC convoy arrives. |
Чуть позже приезжает грузовик. |
A little more or less won't matter... |
чуть быстрее, чуть тише... |
We die a little faster! |
Мы умрём чуть быстрее! |
I want to park a little closer... |
Я припаркуюсь чуть ближе... |
A little while ago... in the room... |
Чуть раньше... в комнате... |
Maybe a little bit longer. |
Может, чуть дольше. |
That's a little more difficult for me. |
Это чуть сложнее для меня. |
It was a little deeper than that. |
Это было чуть более серьезным. |
I need a little less help. |
Помогай мне чуть меньше. |
A little more than acquaintances, I think. |
Чуть более, чем знакомые. |
But in a little while, yes. |
Но чуть позже, да. |
It's a little under $5,000. |
Это чуть меньше $5,000. |
A little over five months. |
Младшенькой чуть больше пяти месяцев. |
Right hand a little lower. |
Правую руку чуть ниже. |
A little over three minutes. |
Чуть больше трёх минут. |
Maybe a little less. |
Может, чуть меньше. |
I'll check on you in a little while. |
Я проведаю тебя чуть позже. |
Perhaps a little more citrus. |
Может быть, чуть более цитрусовый. |
The chin a little higher, dear. |
Подбородок чуть повыше, дорогая. |
That's from a little after 11:00. |
Чуть позже 11 часов вечера. |
Can we go a little faster? |
Мы можем ехать чуть быстрее? |
Do you mind going up a little further? |
Может, поднимешься чуть повыше? |
Just a little over seven years. |
Чуть более семи лет. |