I just threw up in my mouth a little bit. |
Я просто пролила на губы чуть чуть. |
I feel a little more apprehensive about this one than I did... |
Сейчас я чуть больше напуган, чем прежде. |
She might have got a little further away before she said it. |
Ей надо было чуть подальше отойти, чтоб мы не услышали. |
Better head to the airport a little early today. |
Лучше выехать сегодня в аэропорт чуть пораньше. |
Some are a little bit more heartbreaking. |
Некоторые из них чуть более печальные. |
I was just hoping you'd be a little more understanding of the situation. |
Я надеялся, ты поймешь меня чуть лучше. |
So this coal will last a little bit more than a month. |
Так что этого угля хватит на чуть больше месяца. |
She was a little bit older than I am when it happened. |
Она была чуть старше меня, когда это случилось. |
A man matching his description was seen entering the compound a little over an hour ago. |
Человек, соответствующий его описанию, был замечен при въезде на территорию чуть меньше часа назад. |
So the - the light will bleed through this design A little more kindly. |
Поэтому... свет будет сочиться сквозь рисунок чуть более естественно. |
Okay, well, I'll check back in a little bit. |
Хорошо, я вернусь к вам чуть позже. |
Now here's an example a little closer to home: My family is all about intent. |
Теперь вот пример чуть ближе к дому: Моя семья - это всё о намерениях. |
I was hoping for something a little more... slimming. |
Я надеялась на что-то чуть более... обтягивающее. |
And this loss might be a little more bearable without a name. |
И эту потерю можно будет чуть легче перенести без имени. |
And the map is actually a little bit bigger. |
Карта, на самом деле, чуть больше. |
Lisa, Lisa, I was thinking maybe you could come home a little early and... |
Лиза, детка, я подумала, может ты вернешься домой чуть раньше и... |
A little shorter than you, looked like... |
Чуть ниже чем вы, похож... |
I just want to get a little more done. |
Я просто хочу, чтобы получить чуть больше сделать. |
Look, I just want to know a little more information about her. |
Слушай, я просто хочу знать чуть больше информации о ней. |
He's been here for a little over a year. |
Он был здесь чуть больше года. |
We'll go back a little more than a year. |
Вернемся чуть более, чем на год назад. |
It's the same gag, just a little scarier. |
Та же дрянь, просто чуть страшнее. |
My age, I guess, maybe a little younger. |
Как мне, может быть, чуть меньше. |
Maybe tell us a little bit more about what happened that night in your apartment. |
Расскажите нам чуть больше о том, что случилось в ту ночь в вашей квартире. |
SPENCER: He's won a little over $300,000. |
Он выиграл чуть больше трехсот тысяч долларов. |