| We look for just a little bit harder then before. | Мы ищем чуть труднее, чем было раньше. |
| Move a little to the left, please. | Будь добра, подвинься чуть влево. |
| Flight should be arriving in a little more over an hour. | Рейс прилетит чуть больше, чем рез час. |
| Then a little later, you took him out his bowl of crisps. | Потом, чуть позже, вы вынесли ему миску чипсов. |
| Just... or maybe a little less. | Только... или может чуть меньше. |
| Involuntarily he shrugged, and when was a little further... | Он невольно пожал плечами, и когда прошёл чуть дальше... |
| Maybe we can meet up a little later. | Возможно, мы могли бы встретиться чуть позже. |
| I think you should take a little more time with this. | Я думаю, тебе надо чуть больше времени, чтобы всё обдумать. |
| If they do know your face, you have to get a little more creative. | А если они знают вас в лицо, вы должны быть чуть более изобретательны. |
| I think heroes can do a little bit of bragging and celebrating. | Думаю, герои могут чуть больше чем просто хвалиться и праздновать. |
| Elizabeth stopped contacting them a little over two years ago. | Элизабет перестала контактировать с ними чуть более двух лет назад. |
| If you look a little deeper, you'll find there's much more to the story. | Если взглянуть на это чуть пристальнее, вы найдете гораздо больше истории. |
| And it was in a box a little bit bigger than you. | И это была коробка, чуть большая, чем ты. |
| Eyes a little bigger, a-and the jaw not so square. | Глаза чуть побольше, и челюсть не такая квадратная. |
| One day on Uranus Is a little over 17 hours. | День на Уране длится чуть больше 17 часов. |
| Of course we're all animals, but, some of us have climbed a little higher on the evolutionary tree. | Конечно мы все животные, но, некоторые из нас поднялись чуть выше по эволюционному дереву. |
| And then when you get a little older, stuff will come out. | А когда вы станете чуть постарше, будет выстреливать жидкость. |
| You could be a little more into it. | Могла бы проявить чуть больше интереса. |
| I just have to dig a little deeper, I guess. | Думаю, стоит покопать чуть глубже. |
| My ankle's a little worse off than I let on. | Моей лодыжке чуть хуже, чем я показывал. |
| I went to work one morning a little over six years ago. | Однажды, чуть более шести лет назад, я ушёл утром на работу. |
| You can handle it, it's just a little extra paperwork. | Вы потянете, всего лишь чуть больше бумажной работы. |
| Mr Dyubrey wants a little later to show us his private collection. | Мсье Дюбрей хотел бы показать нам свою частную коллекцию чуть позже. |
| A lot of tape and a little patience make all the difference. | Много скотча и чуть терпения позволят внести ясность. |
| Unfortunately, it closed down a little over a year ago. | К сожалению, её закрыли чуть более года назад. |