| Your eyes are a little wider open than normal. | У тебя глаза открыты чуть шире, чем обычно. |
| Okay, maybe a little Long Island iced tea. | Хорошо, может чуть покруче холодного чая. |
| I was there an hour, maybe a little more. | Я провела там час, может чуть больше. |
| And a little more than surprised. | И чуть более, чем удивлён. |
| A little more powerful than that, but not much. | Чуть более мощное, чем это, но не намного. |
| We know that Haley was killed a little after 8:00. | Нам так же известно, что Хейли убили чуть позже восьми. |
| That's a little blacker than I like my arts. | Это чуть чернее, чем та магия, что я люблю. |
| Maybe I would like to spend a little more time with you guys outside the office. | Может, я хочу проводить чуть больше времени с вами, ребята, за пределами офиса. |
| It's just - my next meeting came here a little early. | Просто... Следующий посетитель пришел чуть раньше. |
| I got a kid a little younger than you. | У меня сын чуть младше тебя. |
| I'll ask... a little longer than that, and some solitude. | Мне нужно чуть больше времени на раздумье в одиночестве. |
| I'm sure it could use A little extra attention. | Я уверен, что ему требуется чуть больше внимания. |
| Savannah's nap went a little longer than expected. | Саванна проспала чуть дольше, чем ожидалось. |
| Okay, honey, hold it a little higher and to your right. | Ладно, дорогая, держи его чуть выше и правее. |
| I had a little left between my toes. | Совсем чуть чуть осталось у меня между пальцами. |
| Let me just suck down a little more of this, and we're off. | Дай мне просто всосать это чуть глубже и мы закончим. |
| So we want a little less Ebonics, more Hooked on Phonics. | Так что мы хотим чуть поменьше слэнга, и побольше грамотных выражений. |
| Maybe I am feeling a little old. | Может, я чувствую себя чуть старым. |
| He arrived a little after 11:00. | Да. Он приехал чуть позже 23:00. |
| No, we should give it a little more time. | Нет, ей нужно чуть больше времени. |
| Though the walk might take you a little longer than normal. | Но дорога займет у тебя чуть больше времени, чем обычно. |
| I think last time, you may have tossed it a little higher. | Кажется, в прошлый раз нужно было бросить его чуть выше. |
| I think giving him a little freedom might actually solidify your bond. | Я думаю дать ему чуть больше свободы, чтобы укрепить ваши брачные узы. |
| We can start cutting him a little slack. | Мы можем начать позволять ему чуть больше. |
| We'll go over your job history a little bit later. | О твоем послужном списке чуть попозже поговорим. |