Whatever you think that you are gonna do up there... it is never gonna happen. |
Чтобы ты ни собирался там рассказать, этого не случится. |
He was gonna sign it over as a quitclaim, and then I was gonna transfer the money back. |
Он собирался подписать отказ от прав на него, а затем я хотел перевести деньги обратно. |
I was gonna tell you to stay away from Rachel for the rest of your life, but I don't have to do it now, because you're gonna wind up in prison anyway. |
Вытащив тебя отсюда, я собирался сказать тебе навсегда забыть о Рейчел, но теперь этого делать не придётся, потому что ты и так будешь за решёткой. |
You know, uh, I was gonna, uh... I was gonna wait until after the meal, but it's gonna burst out of me like an alien if I don't do it now. |
Знаешь, я собирался поговорить после ужина, но это вылезает из меня как каракатица в фильме "Чужой". |
You're saying that Mr Blonde was gonna kill you, and then when we got back he was gonna kill us, take the satchel of diamonds and scram. |
Ты говоришь, что мистер Блондин... Собирался меня пришить, а когда вернёмся мы, убить и нас... Забрать бриллианты и смыться. |
I mean, after Tosha, I was gonna leave them people be, yo. |
После истории Тошей я собирался оставить их в покое. |
Keller's in New York? Hon, I was gonna tell you. |
Милая, я собирался рассказать тебе. |
He was gonna fly some experimental aircraft back to Zona. |
Он собирался улететь в Зону на экспериментальном аппарате. |
I was gonna try and run a trotline this afternoon. |
Я собирался поставить закидушки сегодня днем. |
He packed that Rambo-laptop because he's gonna hunt A down himself. |
Он упаковал свой Рэмбо-ноутбук. потому что он собирался выследить А самостоятельно. |
I was gonna have Mario fix me one. |
Я собирался попросить Марио поджарить мне сегодня один из этих стейков. |
He was gonna use the router in the librarian's desk to dump his Deep Web exploits onto the mainframe. |
Он собирался использовать роутер в столе библиотекаря, чтобы сбросить свои теневые разработки в мейнфрейм. |
There's gonna be a face shot. |
А я его по морде бить и не собирался. |
You were gonna jump the gorge. |
Ты собирался к ущелью? - Может быть. |
Naturally, I'm not gonna sit around twiddling my thumbs. |
Я не собирался сидеть там, плюя в потолок. |
U.S. Attorney was gonna crush this meet with RICO. |
Федеральный суд вместе с отделом по борьбе с организованной преступностью собирался взять вас всех. |
Well, I was gonna get a chicken parm and watch Bladerunner. |
Ну знаешь, я собирался заказать куриный паримезан и посмотреть "Бегущего по лезвию". |
I was gonna tell you about Holly Martins, an American, came all the way here to visit a friend of his. |
Подождите, я собирался рассказать вам о Холли Мартинсе, американце. |
I was gonna tell you, but I wanted to sit on it for a second. |
Собирался тебе сказать, ждал пока ты присядешь. |
He was so determined he was gonna cheat death. |
Таким образом он собирался перехитрить смерть. |
That's just what I was gonna say. I was thinking the same thing. |
Я как раз собирался сказать то же самое. |
Plus, nobody died on December 18th, just like nobody died over the weekend when he was gonna kill a dozen people, or when he was gonna shoot school kids or blow up buses. |
Плюс ко всему, никто не погиб 18 декабря... так же, как и в конце недели, хотя он грозился убить дюжину... или когда он собирался перестрелять школьников в автобусе. |
I've been packing up all day, but I was gonna call you and... {wanted to}tell you {how much}I was gonna miss you. |
Я паковал вещи целый день, но собирался тебе позвонить и... хотел сказать тебе, как сильно я буду скучать. |
Sorry, I was gonna tell you. |
Прости, я собирался тебе сказать О, да ладно, тебе не нужно извиняться. |
I wasn't gonna pick my nose. I was gonna thump him! |
Я не собирался ковырять в носу. |