| He was gonna turn her on to Eraserhead. | Он собирался раскрутить её на "Головоластика". |
| Yeah, I was gonna come and talk to you today. | Да, я как раз сегодня к вам собирался. |
| I thought you were gonna tell her. | Я думал ты собирался рассказать ей. |
| I was gonna ask you something. | Я собирался кое-что спросить у тебя. |
| I was gonna come by your house, but... | Я собирался зайти к тебе домой, но... |
| He was gonna leave his wife to be with me. | Он собирался уйти от жены, чтобы мы жили вместе. |
| You were never gonna marry her. | Ты никогда не собирался на ней жениться. |
| As a matter of fact, I was gonna adopt you if you could only cook. | Фактически, я собирался нанять тебя, если бы ты только мог готовить. |
| I was gonna ask you about it when we were done. | Я собирался тебя об этом спросить, когда закончим. |
| Don't be silly, you weren't gonna give him to me. | Не говори глупости, ничего ты не собирался отдавать. |
| He was gonna give me the capo di tutti capi. | Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи". |
| The librarian was gonna let me re-shelve etruscan literature. | Библиотекарь собирался позволить мне просмотретъ этрусскую литературу. |
| Like, I wasn't gonna be mean to Anthony. | И я не собирался грубить Энтони. |
| I was gonna get some fish or something. | Я собирался купить рыбок или что-то похожее. |
| You are never gonna get a cab. | Ты и не собирался вызывать такси. |
| At least when I was gonna kill myself, I was in control. | По крайней мере, когда я собирался убить себя, Я был в контроле. |
| I was gonna carry out a positive, decisive action. | Я собирался провести позитивных, решительных действий. |
| I was gonna pick up his car, but obviously that sale's been eighty-sixed. | Я собирался взять его машину, но, очевидно, что распродажа обломалась. |
| I was gonna tell you the truth eventually, but you just got so attached to the fake story. | Я собирался сказать тебе, в конце концов, правду, но ты просто была так потрясена выдуманной историей. |
| I was gonna say that maybe we should get the teen abstinence group going again. | Я просто собирался сказать, что может быть, мы могли бы снова ходить в группу подросткового воздержания вместе. |
| Well, I was gonna watch it with my daughter. | Ну, я собирался посмотреть его вместе с дочерью. |
| Maybe I was gonna ask what you were doing out here in the middle of nowhere. | Может, я собирался спросить что вы здесь делаете, посреди ничего. |
| And I believe there was a guy in a Homer Simpson costume that was gonna surprise me. | И я полагаю, что тут был парень в костюме Гомера Симпсона, который собирался меня удивить. |
| I was gonna ask you how you felt. | Собирался спросить тебя, как ты себя чувствуешь. |
| Addison - I was gonna tell her today. | Эддисон... Я собирался ей сказать сегодня. |