And he wasn't gonna let a bunch of bureaucratic scientists get in his way. |
И он не собирался позволять кучке учёных бюрократов вставать у него не пути. |
I was gonna send a search party. |
Я уж собирался отправить поисковый отряд. |
All right, you killed Leon because he was gonna kill me. |
Смотри, ты убил Леона, поскольку он собирался убить меня. |
I was gonna use the extra revenue to refurbish the whole wing. |
Я собирался пустить дополнительный доход на восстановление всего крыла. |
20 years ago, she was the girl I was gonna marry. |
Двадцать лет назад я собирался на ней жениться. |
You weren't gonna do it. |
Ну, ты этого делать не собирался. |
I was gonna tell her, just on my own time. |
Я собирался сказать ей в свое время. |
Leith was gonna sell your note to the Rev, tell him where you were. |
Лейт собирался продать ваши записи Преподобному, скажите ему, где вы были. |
And I wasn't gonna tell Jenny about Rachel, but I did. |
И я не собирался рассказывать Дженни о Рейчел, но рассказал. |
Bryan Johnson was gonna ask her to dance. |
Брайан Джонсон собирался пригласить ее потанцевать. |
He was gonna give me some box to drop off at Union Station. |
Он собирался дать мне некую коробку, которую необходимо доставить на Юнион Стейшн. |
No, I was gonna say be safe, but... |
Нет, я собирался сказать, будьте осторожны, но... |
Oh, um, I was gonna do the laundry tonight. |
О, гм, я собирался пойти в прачечную сегодня вечером. |
He wasn't gonna get back to us. |
Он не собирался к нам возвращаться. |
You were gonna become a lawyer and get married. |
Бросил охоту, собирался стать адвокатом, жениться. |
You gonna shoot him, boy? |
Парень, ты что, собирался его застрелить? |
This is the car daniel and his son were gonna buy. |
Эту машину сын Дэниела собирался купить. |
I was gonna grill burgers this weekend. |
Я собирался делать бургеры на гриле на выходных. |
I wasn't really gonna tip you. |
Я не собирался давать вам чаевые. |
And that there's no way I was gonna desert them. |
И я ни за что не собирался бросить их. |
I wasn't gonna light 'em. I was just holding them. |
Я не собирался закуривать, просто держал. |
Seriously, I wasn't gonna smoke. |
Серьезно, я не собирался курить. |
Were you ever gonna tell us about this? |
Ты, хотя бы, собирался рассказать нам об этом? |
I was gonna, you know, cut that thing out of your knee. |
Я собирался, знаешь, вырезать ту штуку из твоего колена. |
If I was gonna kill myself, I wanted the school to remember me. |
Раз уж я собирался покончить с собой, школа должна была запомнить мое имя. |