| And he wasn't gonna let a bunch of bureaucratic scientists get in his way. | И он не собирался позволять кучке учёных бюрократов вставать у него не пути. |
| I was gonna send a search party. | Я уж собирался отправить поисковый отряд. |
| All right, you killed Leon because he was gonna kill me. | Смотри, ты убил Леона, поскольку он собирался убить меня. |
| I was gonna use the extra revenue to refurbish the whole wing. | Я собирался пустить дополнительный доход на восстановление всего крыла. |
| 20 years ago, she was the girl I was gonna marry. | Двадцать лет назад я собирался на ней жениться. |
| You weren't gonna do it. | Ну, ты этого делать не собирался. |
| I was gonna tell her, just on my own time. | Я собирался сказать ей в свое время. |
| Leith was gonna sell your note to the Rev, tell him where you were. | Лейт собирался продать ваши записи Преподобному, скажите ему, где вы были. |
| And I wasn't gonna tell Jenny about Rachel, but I did. | И я не собирался рассказывать Дженни о Рейчел, но рассказал. |
| Bryan Johnson was gonna ask her to dance. | Брайан Джонсон собирался пригласить ее потанцевать. |
| He was gonna give me some box to drop off at Union Station. | Он собирался дать мне некую коробку, которую необходимо доставить на Юнион Стейшн. |
| No, I was gonna say be safe, but... | Нет, я собирался сказать, будьте осторожны, но... |
| Oh, um, I was gonna do the laundry tonight. | О, гм, я собирался пойти в прачечную сегодня вечером. |
| He wasn't gonna get back to us. | Он не собирался к нам возвращаться. |
| You were gonna become a lawyer and get married. | Бросил охоту, собирался стать адвокатом, жениться. |
| You gonna shoot him, boy? | Парень, ты что, собирался его застрелить? |
| This is the car daniel and his son were gonna buy. | Эту машину сын Дэниела собирался купить. |
| I was gonna grill burgers this weekend. | Я собирался делать бургеры на гриле на выходных. |
| I wasn't really gonna tip you. | Я не собирался давать вам чаевые. |
| And that there's no way I was gonna desert them. | И я ни за что не собирался бросить их. |
| I wasn't gonna light 'em. I was just holding them. | Я не собирался закуривать, просто держал. |
| Seriously, I wasn't gonna smoke. | Серьезно, я не собирался курить. |
| Were you ever gonna tell us about this? | Ты, хотя бы, собирался рассказать нам об этом? |
| I was gonna, you know, cut that thing out of your knee. | Я собирался, знаешь, вырезать ту штуку из твоего колена. |
| If I was gonna kill myself, I wanted the school to remember me. | Раз уж я собирался покончить с собой, школа должна была запомнить мое имя. |