I was gonna try to squeeze in a little more mocking before lunch... but I can come back when you don't have a high-powered weapon. |
Ладно, я собирался отпустить пару шуточек до обеда, но я зайду позже, когда у тебя не будет такого мощного оружия. |
And since I was gonna do it anyway, I thought I would spare you all the drama. |
И поскольку я всё равно собирался это сделать, я пропустил эту драматическую сцену. |
Back in the jungle, before we became target practice, you were gonna tell me what inspired this little quest. |
Там, в джунглях, перед тем, как мы стали живыми мишенями, ты собирался рассказать мне, что подвигло тебя на это маленькое приключение. |
I thought this time you were gonna hold back until "me." |
Я думал, в этот раз ты собирался до слова "мне" держаться позади. |
And, um, he... he looked like he was gonna jump. |
И, он, казалось, собирался прыгнуть. |
What's yours? ...acting all crazy like he was gonna jump, making a commotion. |
А тебя? ...он вел себя как сумасшедший, как будто собирался спрыгнуть, создавал суету вокруг. |
Wait, you were finally gonna let me go? |
Стой, ты, наконец-то, собирался освободить меня? |
You know, if you were gonna win, you coulïve told me. |
Если ты собирался выиграть, ты должен был сказать мне. |
And I was staking him out and overheard that he was gonna fence the stuff to El Sapo. |
Я следила за ним и подслушала, что он собирался сбыть товар Эль Сапо. |
Actually, that was gonna be my question to you. |
Вообще-то, я собирался спросить тоже самое у тебя |
DANNY: I was gonna tell her, I really was. |
Я собирался сказать ей честно собирался. |
You know, the crazy thing is, right before I went to jail, I was gonna get Tricia a ring. |
Знаете, что самое безумное, прямо перед тем как я попал в тюрьму, я собирался подарить Трише кольцо. |
I was gonna say "run." |
Я собирался сказать: "беги". |
I was gonna call her back and tell her to keep her nose job out of my family. |
Я собирался позвонить ей и сказать чтобы она не совала свой нос в мою семью. |
I was gonna be a rock star, remember? |
Я собирался стать рок-звездой, помнишь? |
And... and how were you gonna get into the apartment? |
Ну и... а как ты собирался забраться в эту квартиру? |
What were you gonna say, before you corrected yourself? |
Что ты собирался сказать, прежде чем поправил себя? |
Truth be told, no one was gonna touch that guy. |
Если чесно то никто и не собирался трогать этого парня |
Was gonna call it "Stone and Son." |
Собирался его назвать "Стоун и Сын". |
When were you gonna say something? |
Когда ты собирался сказать об этом? |
I mean, I wasn't gonna pass up a chance to hit that again. |
Я, понятное дело, не собирался упускать шанс. |
And it looks like Dalton was gonna follow him there, too, because he's booked on a flight that leaves the day after tomorrow. |
И похоже, Далтон собирался лететь за ним, потому что он купил ещё билет на следующий день. |
There was no way I was gonna stand by and watch this woman elude justice - not again. |
Я не собирался стоять в сторонке и глядеть, как эта женщина снова бежит от правосудия. |
I was gonna say quaint, but, yeah, lame pretty much sums it up. |
Я собирался сказать "чуднО", но, да, "скучновато" в целом резюмирует это. |
I was gonna watch It was very exciting |
Я собирался посмотреть Это было очень захватывающе |