Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собирался

Примеры в контексте "Gonna - Собирался"

Примеры: Gonna - Собирался
I was gonna do that, too. Я тоже собирался это сделать.
All right, I was gonna break Ivanovich. Я собирался расколоть Ивановича.
He was gonna kill that kid. Он собирался убить этого ребёнка.
! - You were gonna say something. Ты собирался что-то сказать.
Look, I was gonna tell you. Послушай, я собирался рассказать тебе
I wasn't gonna push you in. Я не собирался сталкивать тебя.
You were gonna push me in. Ты собирался столкнуть меня.
I was gonna make waffles. Я собирался сделать вафли.
Were you gonna die alone? Собирался умереть в одиночестве?
I wasn't gonna tell you, I guess. Наверное, вообще не собирался.
I was gonna wait on that. Я собирался подождать с этим.
And he was gonna get everybody killed. И он собирался убить всех.
You weren't gonna say hello? Ты не собирался поздороваться?
See, I was gonna kill you... Я собирался пришить тебя...
Maybe what else are you gonna do? Может что еще собирался сделать?
I was gonna do that! Эй! Я собирался это сделать!
What I was gonna lose. Что я собирался потерять.
He wasn't gonna leave his wife. Он не собирался её бросать.
I was gonna bring them to you. Я собирался принести их.
Lou was gonna testify to the feds. Лу собирался давать показания федералам.
I was gonna shoot him. И я собирался пристрелить его.
I was gonna ask Martha. Я собирался просить Марту.
Do you think he was gonna stay? Думаешь, он собирался остаться?
I was gonna call you. Я собирался позвонить тебе.
I was gonna stick it in the ATM. Я собирался обналичить его в банкомате