| I wasn't really gonna hit you. | Я не собирался по-настоящему боксировать с тобой. |
| He was gonna produce my comeback feature, Enemy of the People. | Он собирался продюсировать моё возвращение на экран - фильм "Враг Людей". |
| I wasn't really gonna hit you. | Не бойтесь, Пол, я не собирался на самом деле бить вас. |
| I was gonna do Iggy, But I thought it might scare the children. | Я собирался нарядиться в Игги, но подумал, что могу так напугать детишек. |
| RACHEL: Man was gonna fly 10 to 12 hours in a can. | Он собирался лететь 10-12 часов в консервной банке. |
| Oh, don't worry. I wasn't gonna... | Не волнуйся, я не собирался... |
| I was gonna get back to you from the car. | Я собирался позвонить тебе из машины. |
| Yes, I don't think he's gonna make it. | Да, не думаю, что он собирался сделать это. |
| And-and I swear, I was never actually gonna do anything. | Клянусь, я вообще не собирался - делать ничего такого. |
| I mean, something you were gonna give me. | Я имею в виду то, что ты собирался дать мне. |
| Last night you said Danny was gonna come in and talk to you. | Вчера вечером ты сказал, что Дэнни собирался прийти и поговорить с тобой. |
| He knew you were gonna interrogate him after. | Он знал, что ты собирался допросить его после. |
| Leonel was gonna print them for me, | Леонель сказал, что собирался отпечатать их для меня, |
| I almost wasn't gonna come over and say anything. | Я вообще-то нё собирался подходить к тебе с этим вопросом. |
| Heh, I'm not gonna make it anyway. | Да я все рано не собирался. |
| Thought I was gonna get lead poisoning. | Мысль Я собирался получить отравление свинцом. |
| Look, man, I was gonna call you back. | Слушай, чувак, я собирался вам перезвонить. |
| I was gonna do the same thing, bust through that tree. | Я собирался сделать то же самое, проломиться через дерево. |
| Well, you were gonna shoot me. | Ну, ты сам собирался в меня стрелять. |
| I was gonna look you up afterwards, but... | А потом собирался заглянуть к тебе, но... |
| I was gonna maybe steal a cup of coffee. | Я возможно собирался украсть чашку кофе. |
| What? I wasn't gonna press it. | Я не собирался на нее нажимать. |
| I was gonna keep her until we found her a home, but I'm deathly allergic. | Я собирался оставить ее, пока мы найдем ей дом, Но я смертельный аллергик. |
| Kurt, I was gonna call you. | Курт, я собирался позвонить тебе. |
| I was gonna start the whole book with it. | Я даже собирался начать этим книгу. |