Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собирался

Примеры в контексте "Gonna - Собирался"

Примеры: Gonna - Собирался
I wasn't really gonna hit you. Я не собирался по-настоящему боксировать с тобой.
He was gonna produce my comeback feature, Enemy of the People. Он собирался продюсировать моё возвращение на экран - фильм "Враг Людей".
I wasn't really gonna hit you. Не бойтесь, Пол, я не собирался на самом деле бить вас.
I was gonna do Iggy, But I thought it might scare the children. Я собирался нарядиться в Игги, но подумал, что могу так напугать детишек.
RACHEL: Man was gonna fly 10 to 12 hours in a can. Он собирался лететь 10-12 часов в консервной банке.
Oh, don't worry. I wasn't gonna... Не волнуйся, я не собирался...
I was gonna get back to you from the car. Я собирался позвонить тебе из машины.
Yes, I don't think he's gonna make it. Да, не думаю, что он собирался сделать это.
And-and I swear, I was never actually gonna do anything. Клянусь, я вообще не собирался - делать ничего такого.
I mean, something you were gonna give me. Я имею в виду то, что ты собирался дать мне.
Last night you said Danny was gonna come in and talk to you. Вчера вечером ты сказал, что Дэнни собирался прийти и поговорить с тобой.
He knew you were gonna interrogate him after. Он знал, что ты собирался допросить его после.
Leonel was gonna print them for me, Леонель сказал, что собирался отпечатать их для меня,
I almost wasn't gonna come over and say anything. Я вообще-то нё собирался подходить к тебе с этим вопросом.
Heh, I'm not gonna make it anyway. Да я все рано не собирался.
Thought I was gonna get lead poisoning. Мысль Я собирался получить отравление свинцом.
Look, man, I was gonna call you back. Слушай, чувак, я собирался вам перезвонить.
I was gonna do the same thing, bust through that tree. Я собирался сделать то же самое, проломиться через дерево.
Well, you were gonna shoot me. Ну, ты сам собирался в меня стрелять.
I was gonna look you up afterwards, but... А потом собирался заглянуть к тебе, но...
I was gonna maybe steal a cup of coffee. Я возможно собирался украсть чашку кофе.
What? I wasn't gonna press it. Я не собирался на нее нажимать.
I was gonna keep her until we found her a home, but I'm deathly allergic. Я собирался оставить ее, пока мы найдем ей дом, Но я смертельный аллергик.
Kurt, I was gonna call you. Курт, я собирался позвонить тебе.
I was gonna start the whole book with it. Я даже собирался начать этим книгу.