| You know, if you were gonna creepily stalk me, you could have at least brought a shovel. | Если собирался зловеще подкрадываться, мог бы хоть лопату притащить. |
| When were you gonna tell me, Ray? | И когда ты собирался сказать мне, Рэй? |
| And when were you gonna give Captain Weaver that news? | И когда ты собирался рассказать об этом капитану? |
| Oh, I'm not gonna kiss you. | О, я не собирался целовать тебя. Что? |
| Were you gonna kill me, Tandy? | Ты собирался убить меня, Тэнди? |
| You were gonna leave Todd in the desert? | Ты собирался оставить Тодда в пустыне? |
| I mean, after all, he was gonna give you the gift of life. | Как бы то ни было, он собирался подарить вам бесценный подарок. |
| Wasrt I gonna tell you a story? | Я же собирался рассказать тебе анекдот. |
| Father Bernard confronted you about what you did to Brian, - and he was gonna report you. | Отец Бернард был против того, что вы делали, и он собирался доложить о вас. |
| But you didn't tell me that you were gonna lure him to that restaurant and kill him. | Но ты не говорил мне, что собирался заманить его в тот ресторан и убить. |
| I wasn't gonna bring it up before, | Я не собирался поднимать эту тему... |
| Wasn't gonna say, "face." | Я не собирался сказать "в лицо". |
| I was gonna come by your office, but since you're here, I'll do it now. | Я собирался зайти к тебе в офис, но, так как ты здесь, я сделаю это сейчас. |
| You were gonna ask me out, right? | Ты собирался спросить меня, да? |
| When were you gonna tell me? | Когда ты собирался мне ее предложить? |
| I was gonna suggest we go up to my room, but I didn't because that would be going too far. | Я собирался предложить подняться в мою комнату, но не стал, потому что это бы точно был перебор. |
| He's gonna invest it here in L.A | Он собирался их вложить в этом городе. |
| And what was he gonna give us, a measly 5 grand? | Сколько он собирался нам дать? Жалкие пять тысяч? |
| I was gonna maybe go check with the rangers, see if they needed some help in the woods. | Я собирался пойти со спасателями, посмотреть, нужна ли им помощь в лесу. |
| When were you gonna tell me, Stan? | Когда ты собирался мне рассказать об этом, Стэн? |
| Were you gonna say goodbye to me? | Ты собирался сказать мне "прощай"? |
| Neal was really gonna tell me everything? | Нил действительно собирался мне все рассказать? |
| I'd give it a shot if I was gonna do it. | Если бы собирался помирать - попробовал бы. |
| Sir, I think if I were gonna do that, I'd have the foresight to ask your wife how to approach you first. | Сэр, если бы я собирался это сделать, то предусмотрительно спросил бы вашу жену, как к вам подойти. |
| What, you weren't gonna buy me one anyway? | Что, разве ты не собирался мне его покупать? |