| He was gonna blow the scrubber no matter what you said. | Он собирался взорвать фильтр, что бы ты ни говорила. |
| Look, I was gonna use McGee's printer, but... | Слушай, я собирался воспользоваться принтером МакГи, но... |
| No one ever left, But I wasn't gonna die here. | Оттуда никто никогда не уезжал но я не собирался умереть в нем. |
| I was gonna make you an omelette and tell you. | Я приготовил тебе омлет и собирался сказать. |
| He's gonna break up with her as soon as he gets his cds back. | Он собирался расстаться с ней, как только она вернет его диски. |
| Well, I wasn't gonna do it without your permission. | Я не собирался идти на встречу без твоего разрешения. |
| Yeah, actually I was gonna talk to her when you guys came in the room. | Думал, вообще-то я собирался поговорить с ней, когда вы вошли в палату. |
| That's why I felt so bad, Rach, because he was gonna propose. | Вот почему мне было так плохо, Рейч, потому что он собирался сделать предложение. |
| I can't believe you told her I was gonna propose. | Я не верю, что ты сказал ей, что я собирался делать предложение. |
| I can't believe you're not gonna propose. | Я не верю, что ты не собирался. |
| I was gonna warm and eat it later. | Я собирался подогреть и съесть её попозже. |
| I thought you were gonna kill yourself. | Я думал, ты собирался самоубиться. |
| I was gonna put a scented candle in it. | Я собирался поставить в ней ароматическую свечку. |
| Carmen, I was gonna get you the face cream... | Кармен, я собирался получить Вас крем для лица... |
| I was gonna tell you the truth once you got on board. | Собирался тебе признаться, когда ты поднимешься на борт. |
| He wasn't gonna touch her or do anything inappropriate to her. | Он не собирался ее трогать или сделать с ней что-то неприемлемое. |
| I was gonna drop Betina off at home, but she wanted to stop by. | Я собирался подбросить Бетину домой, но она захотела остановиться. |
| I was gonna ask you about that. | Я собирался тебя об этом спросить. |
| Ronnie was gonna talk to Dad after the party, get him to call off the wedding. | Ронни собирался поговорить с папой после вечеринки, заставить его отменить свадьбу. |
| I was gonna give you a proper burial and then you coughed. | Я собирался похоронить тебя, а ты как закашляешься... |
| I wasn't gonna hit you, son. | Я не собирался ударить, сынок. |
| You were gonna me give the money? | Ты на самом деле собирался дать мне денег, не так ли? |
| I was gonna eat bark anyway. | Я как раз собирался её погрызть. |
| I'm not gonna teach her how to run it until an hour from now. | И собирался учить её проходить лабиринт только через час. |
| So, working theory is that Sergeant Gleason was gonna provide evidence against Long. | Так что рабочая версия следующая: сержант Глисон собирался предоставить улики против Лонга. |